1
00:00:01,056 --> 00:00:02,954
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,064 --> 00:00:07,581
Nic se nezlepší. Nedokáže to ten
tvůj zkurvenej mozeček pochopit?

3
00:00:07,673 --> 00:00:10,130
- Nech mě být.
- Ty mě nech být.

4
00:00:10,428 --> 00:00:13,110
Sekou je zatčen za materiální
podporu terorismu.

5
00:00:13,153 --> 00:00:16,156
- Vláda nabídla dohodu za přiznání.
- Jsem nevinný.

6
00:00:16,571 --> 00:00:18,821
Nevím, zda vůbec
udělal něco nezákonného.

7
00:00:18,861 --> 00:00:21,584
Vy si schováváte v počítači
fotky mrtvých amerických vojáků?

8
00:00:21,640 --> 00:00:23,840
Viděla jsem jen naštvaného kluka.

9
00:00:23,914 --> 00:00:26,826
- Kdo to tam dole je?
- Už jsem ti to říkala, Peter Quinn.

10
00:00:26,860 --> 00:00:29,200
Byl v nemocnici a teď
tu bude chvíli s námi.

11
00:00:29,239 --> 00:00:31,072
Jmenuje se Saad Mahsud.

12
00:00:31,443 --> 00:00:32,993
Pracuje pro FBI.

13
00:00:33,028 --> 00:00:35,779
Zasranej Conlin, tomu je fuk všechno.
Pořád opakoval,

14
00:00:35,822 --> 00:00:39,605
- abych ho přiměl vzít si ty peníze.
- Můžete to napravit, říct pravdu.

15
00:00:39,662 --> 00:00:43,225
- Podělaly jste to, když jste přišly.
- Ať ti je Clarice nesebere a neuteče.

16
00:00:43,273 --> 00:00:46,433
- Panebože, to je přepadení!
- Nikdo se kurva ani nehne!

17
00:00:47,882 --> 00:00:50,833
Podle tebe dělám poradce
příští prezidentce Spojených států?

18
00:00:50,888 --> 00:00:54,752
Podle mě jsi vymyslela celý její
program týkající se národní bezpečnosti.

19
00:00:54,800 --> 00:00:56,483
Máme informace od našich partnerů,

20
00:00:56,513 --> 00:00:59,147
že Íránci nedodržují dohodu
ohledně jaderných zbraní.

21
00:00:59,190 --> 00:01:03,707
Je tu jistý prostředník Farhád Nafisi.
Izraelci ho seberou.

........