1
00:00:14,006 --> 00:00:15,511
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:15,561 --> 00:00:17,769
Navrhuji, abysme si pomáhali navzájem.
3
00:00:17,856 --> 00:00:20,523
Spojenectví pirátů a otroků.
4
00:00:20,883 --> 00:00:23,685
Svrhněte vládu v Nassau
a možná pak svrhnete všechno.
5
00:00:23,740 --> 00:00:25,274
Jmenuji se Woodes Rogers
6
00:00:25,328 --> 00:00:27,963
a jsem příštím guvernérem
ostrova New Providence.
7
00:00:28,005 --> 00:00:31,303
- Španělsko. Co jste jim musel slíbit?
- Že zajistím zbytek zlata
8
00:00:31,323 --> 00:00:33,186
z Urcy de Lima a vrátím ho do Havany.
9
00:00:33,204 --> 00:00:36,533
- Schovali jste si stranou nějaký zlato?
- To ona. - Kolik?
10
00:00:36,566 --> 00:00:38,362
Do vzácnejch kamenů.
11
00:00:38,434 --> 00:00:41,102
Španělsko je ochotný
spálit Nassau na popel.
12
00:00:41,188 --> 00:00:44,610
Rogers tomu může zabránit jen tak,
že ty cennosti najde a vrátí je.
13
00:00:44,674 --> 00:00:48,682
Takže pokud je najdeme dřív,
můžeme si diktovat, co se bude dít dál.
14
00:00:48,725 --> 00:00:51,897
- Kde je Vane? - Milice
dorazila dřív, než stihl zmizet.
15
00:00:51,981 --> 00:00:53,715
Nešlo dělat nic jinýho než utýct.
16
00:00:53,763 --> 00:00:57,380
Vy tu zůstat nemůžete.
Ta válka bude tam, kde bude ta truhla,
17
00:00:57,441 --> 00:00:59,442
Pojedu zpátky a postarám se o to.
18
00:00:59,491 --> 00:01:02,659
Vytváříme tady z ničeho člověka
jako symbol. Kolem kterýho se
19
00:01:02,693 --> 00:01:05,076
odboj proti Angličanům
dokáže snadno semknout.
20
00:01:05,113 --> 00:01:08,465
Až bude připravenej, zaujme tuhle roli,
kterou jsme pro něj vytvořili.
21
00:01:08,531 --> 00:01:10,899
Tuší vůbec, že používáš jeho jméno?
22
00:01:11,017 --> 00:01:13,393
Dlouhej John Silver.
........