1
00:00:00,163 --> 00:00:02,406
Som Louieho otec a chcem ho späť.

2
00:00:02,431 --> 00:00:04,803
Vlastný rodič takmer vždy
vyhrá opatrovníctvo.

3
00:00:04,828 --> 00:00:07,623
- Chcem sa stretnúť s mojím synom.
- Máte plné právo vidieť svojho syna,

4
00:00:07,648 --> 00:00:10,256
ale k tejto návšteve máte
tak ďaleko, ako sa len dá.

5
00:00:10,281 --> 00:00:12,615
- Mešká už skoro hodinu.
- Nebolo by to po prvý raz,

6
00:00:12,640 --> 00:00:14,480
čo by som videla niekoho vycúvať.

7
00:00:14,505 --> 00:00:18,046
Máme pacientku s leukémiou, u ktorej
máme problém nájsť genetickú zhodu.

8
00:00:18,071 --> 00:00:19,170
Kde to mám podpísať?

9
00:00:19,195 --> 00:00:20,380
Kelly je tvoj darca.

10
00:00:20,405 --> 00:00:21,859
Ach, môj bože.

11
00:00:22,108 --> 00:00:24,020
Museli sme u Anny prerušiť chemoterapiu.

12
00:00:24,045 --> 00:00:25,715
Toto je ono?
Práve ste ju nechali zomrieť?

13
00:00:25,740 --> 00:00:27,490
Je mi ľúto, Kelly.

14
00:00:29,783 --> 00:00:33,838
Strávil si pár dní vo väzení, za to,
že si si chcel otráviť vlastnú krv?

15
00:00:36,111 --> 00:00:37,501
Len mám veľa práce.

16
00:00:37,537 --> 00:00:39,056
Ako je na tom tvoja hlava?

17
00:00:40,658 --> 00:00:41,867
Je v poriadku.

18
00:00:41,892 --> 00:00:45,182
Počul som, že si sa na druhý deň
zastavil v Med za Annou.

19
00:00:45,207 --> 00:00:46,471
Nechcela ma vidieť.

20
00:00:46,496 --> 00:00:49,337
Nie. To kvôli nám
si ju nemohol vidieť.

21
00:00:51,392 --> 00:00:53,887
Vtedy si pre ňu
predstavoval nádej, Kelly.

22
00:00:53,912 --> 00:00:55,121
Stalo sa niečo?

23
00:00:55,153 --> 00:00:56,694
........