1
00:00:16,840 --> 00:00:19,900
Majore, asi jsme už navázali
kontakt s místními.
2
00:00:19,900 --> 00:00:22,820
A nezdá se to být žádný mladík.
3
00:00:22,820 --> 00:00:25,300
Já jsem Kelpas z Alteri.
4
00:00:25,300 --> 00:00:28,620
Kdo z vás mě poctí
zkouškou statečnosti?
5
00:00:28,620 --> 00:00:31,300
Přišli jsme v míru, nechceme bojovat.
6
00:00:31,300 --> 00:00:33,460
Mír pochází z respektu.
7
00:00:33,825 --> 00:00:38,300
A respekt si je třeba zasloužit.
8
00:00:38,580 --> 00:00:40,820
No, týme, známe svá pravidla.
9
00:00:40,820 --> 00:00:43,420
Respektovat cizí zvyky.
10
00:00:45,050 --> 00:00:47,020
Já to s tím staříkem vyřídím.
11
00:00:47,020 --> 00:00:49,900
Nebojte. Nebudu na něj moc tvrdá.
12
00:01:04,560 --> 00:01:06,180
Tak fajn.
13
00:01:10,875 --> 00:01:12,220
Stacey!
14
00:02:05,225 --> 00:02:11,260
Hvězdná brána: Nekonečno
S01E11 - Kameny
Překlad: martanius
www.titulky.com
15
00:02:13,340 --> 00:02:15,740
S01E11 - Kameny
16
00:02:16,025 --> 00:02:18,180
A proto jsem s ním nebojoval já.
17
00:02:18,520 --> 00:02:23,460
Když někdo stojí na mostě a chce bojovat,
pak víš, že má něco za lubem.
18
00:02:25,000 --> 00:02:30,300
Jsi dobrý protivník.
Nyní musíte všichni povečeřet s Alteri.
19
00:02:30,300 --> 00:02:32,820
Povečeřet? Jako v tom filmu "A Hot Meal"?
20
00:02:32,820 --> 00:02:34,100
Klídek, frajere.
21
00:02:34,100 --> 00:02:38,500
Někdo musí zůstat u brány a hlídat,
kdyby přišli Tlak'kahnové.
22
00:02:38,500 --> 00:02:40,175
A ty ses zrovna nabídl.
23
00:02:40,250 --> 00:02:43,150
Za pár hodin tě někdo vystřídá.
........