1
00:00:08,020 --> 00:00:10,780
-Jeď vpravo!
-Jsi si jistá?

2
00:00:13,560 --> 00:00:15,677
Dobrá práce.

3
00:01:15,820 --> 00:01:20,540
Hvězdná brána: Nekonečno
S01E01 - Rozhodnutí
Překlad: martanius
www.titulky.com

4
00:01:29,280 --> 00:01:30,700
Jeď!

5
00:01:36,120 --> 00:01:39,380
-Co teď?
-Říkali "Nezastavujte se před ničím."

6
00:01:39,380 --> 00:01:41,900
Ale když pojedeme vlevo, zřítíme se do rokle...

7
00:01:41,900 --> 00:01:44,340
a když vpravo, tak se převrátíme.

8
00:01:45,675 --> 00:01:47,660
Když nic neuděláme, tak...

9
00:01:49,520 --> 00:01:50,780
...to máme za tři.

10
00:01:50,780 --> 00:01:52,900
Na co v boji není čas, kadeti?

11
00:01:52,900 --> 00:01:56,140
-Nerozhodnost, pane!
-Možnosti nevypadají dobře, seržante.

12
00:01:56,140 --> 00:01:59,300
-Jak máme vědět, která je lepší?
-To nelze, Harrisone.

13
00:02:00,080 --> 00:02:01,660
A o to jde.

14
00:02:02,320 --> 00:02:05,860
Někdy se prostě musíte
rozhodnout a poprat se s tím.

15
00:02:12,620 --> 00:02:15,020
Tak jak to šlo, Harrisone?

16
00:02:15,020 --> 00:02:16,620
Ani se neptej.

17
00:02:17,000 --> 00:02:21,620
Slyšel jsem, že žádný kadet v
té zkoušce napoprvé neuspěl.

18
00:02:23,880 --> 00:02:25,780
Dál už půjdu sama.

19
00:02:26,600 --> 00:02:28,398
Stacey?

20
00:02:28,950 --> 00:02:32,780
Jde o ten soud s jejím strýcem, Seattle.
Chceš se tam s námi proplížit?

21
00:02:32,780 --> 00:02:37,300
Jsme potřeba v laboratoři, ale přejeme
Majoru Bonnerovi mnoho štěstí.

22
00:02:37,300 --> 00:02:41,420
Jo, nemohu uvěřit, že Gus Bonner
neuposlechl rozkazy.

........