1
00:00:58,271 --> 00:01:02,224
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

2
00:01:23,262 --> 00:01:27,531
Bratranče! Nečekal jsem,
že tě tu uvidím.

3
00:01:27,870 --> 00:01:30,905
Právě jsem přijel z Florencie.
Signoria mě vyhostila.

4
00:01:30,917 --> 00:01:33,190
Taky vyhodili všechny naše
zprostředkovatele.

5
00:01:33,209 --> 00:01:35,981
- Všechny, kdo pro nás pracovali.
- To nerad slyším.

6
00:01:35,990 --> 00:01:40,084
Najdeme ti novou pozici.
Albizzi pevně svírá vládu.

7
00:01:40,094 --> 00:01:42,328
Žoldáci terorizují v ulicích.

8
00:01:42,340 --> 00:01:46,888
- Co Albizzi najímáním žoldáků dělá?
- Upevňuje svou pozici.

9
00:01:46,910 --> 00:01:49,913
Musíš přesvědčit
Jeho Jasnost, aby jednala.

10
00:01:49,914 --> 00:01:52,950
Nebo brzy z našeho města nic nezbyde.

11
00:01:53,070 --> 00:01:55,972
Vím, co musím dělat, bratře.

12
00:02:14,808 --> 00:02:17,335
Byla povolána rada Benátek k potvrzení

13
00:02:17,350 --> 00:02:19,384
přítomnosti Cosima de´Medici,

14
00:02:19,389 --> 00:02:21,606
vyhoštěného ze státu Florencie.

15
00:02:21,626 --> 00:02:24,629
Florentská signoria odmítla
váš požadavek

16
00:02:24,648 --> 00:02:27,490
na návrat do města Florencie.

17
00:02:27,610 --> 00:02:32,060
Navíc vám prodloužili vyhoštění
z pěti na deset let.

18
00:02:32,070 --> 00:02:34,750
Soud vás chce vidět zase za měsíc.

19
00:02:34,870 --> 00:02:37,730
Děkuji, pane Medici.
Můžete jít.

20
00:02:37,744 --> 00:02:41,531
Rada povolává Paola De Sabbatu,
vyhoštěného z papežských států.

21
00:02:41,550 --> 00:02:43,311
Jestli smím,

22
00:02:43,312 --> 00:02:45,269
mám otázku.

........