1
00:00:58,271 --> 00:01:02,224
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz
2
00:01:23,262 --> 00:01:27,531
Bratranče! Nečekal jsem,
že tě tu uvidím.
3
00:01:27,870 --> 00:01:30,905
Právě jsem přijel z Florencie.
Signoria mě vyhostila.
4
00:01:30,917 --> 00:01:33,190
Taky vyhodili všechny naše
zprostředkovatele.
5
00:01:33,209 --> 00:01:35,981
- Všechny, kdo pro nás pracovali.
- To nerad slyším.
6
00:01:35,990 --> 00:01:40,084
Najdeme ti novou pozici.
Albizzi pevně svírá vládu.
7
00:01:40,094 --> 00:01:42,328
Žoldáci terorizují v ulicích.
8
00:01:42,340 --> 00:01:46,888
- Co Albizzi najímáním žoldáků dělá?
- Upevňuje svou pozici.
9
00:01:46,910 --> 00:01:49,913
Musíš přesvědčit
Jeho Jasnost, aby jednala.
10
00:01:49,914 --> 00:01:52,950
Nebo brzy z našeho města nic nezbyde.
11
00:01:53,070 --> 00:01:55,972
Vím, co musím dělat, bratře.
12
00:02:14,808 --> 00:02:17,335
Byla povolána rada Benátek k potvrzení
13
00:02:17,350 --> 00:02:19,384
přítomnosti Cosima de´Medici,
14
00:02:19,389 --> 00:02:21,606
vyhoštěného ze státu Florencie.
15
00:02:21,626 --> 00:02:24,629
Florentská signoria odmítla
váš požadavek
16
00:02:24,648 --> 00:02:27,490
na návrat do města Florencie.
17
00:02:27,610 --> 00:02:32,060
Navíc vám prodloužili vyhoštění
z pěti na deset let.
18
00:02:32,070 --> 00:02:34,750
Soud vás chce vidět zase za měsíc.
19
00:02:34,870 --> 00:02:37,730
Děkuji, pane Medici.
Můžete jít.
20
00:02:37,744 --> 00:02:41,531
Rada povolává Paola De Sabbatu,
vyhoštěného z papežských států.
21
00:02:41,550 --> 00:02:43,311
Jestli smím,
22
00:02:43,312 --> 00:02:45,269
mám otázku.
........