1
00:00:29,565 --> 00:00:31,064
Rapunzele, pojď sem!

2
00:00:41,427 --> 00:00:42,893
Promiň, že jsem ti tohle udělal.

3
00:00:44,096 --> 00:00:45,429
Bylo to sobecké.

4
00:00:55,808 --> 00:00:58,333
Až to skončím s touhle malou děvkou...

5
00:01:00,412 --> 00:01:01,478
...bum!

6
00:01:03,182 --> 00:01:04,881
Běž pryč. Běž pryč.

7
00:01:38,907 --> 00:01:42,881
Rls: 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-kpbong
Přečas: badboy.majkl

8
00:01:42,882 --> 00:01:47,317
<font color="#80ff00">Holistická detektivní kancelář Dirka Gentlyho</font>

9
00:01:47,557 --> 00:01:50,456
<font color="#00ffff">Podle novel Douglase Adamse</font>

10
00:01:50,457 --> 00:01:53,025
<font color="#ff8040">Z anglických titulků www.addic7ed.com přeložil benny60.</font>

11
00:02:12,384 --> 00:02:14,111
Je to ono?

12
00:02:15,187 --> 00:02:16,820
Došel nám benzín.

13
00:02:16,822 --> 00:02:19,322
A neznamená to snad něco, že...

14
00:02:19,324 --> 00:02:20,891
<i>Koukej kam jdeš!</i>

15
00:02:20,893 --> 00:02:24,461
Celé dva dny, pokaždé,
když jsme zastavili z... nějakého důvodu

16
00:02:24,463 --> 00:02:25,862
- bylo tam...
- Úmrtí.

17
00:02:25,864 --> 00:02:27,364
Ano. Nebo víc úmrtí.

18
00:02:29,134 --> 00:02:30,934
Něco je divně.

19
00:02:31,413 --> 00:02:32,836
Jenom jedna věc?

20
00:02:32,838 --> 00:02:34,204
Tady není...

21
00:02:35,274 --> 00:02:37,641
Tady není žádnej Dirk Gently.

22
00:02:37,643 --> 00:02:39,376
Seattle je velké město.

23
00:02:39,378 --> 00:02:40,744
Na městě nesejde.

24
00:02:40,746 --> 00:02:44,114
Buď se dostanu k cíli,
nebo se... cíl dostane ke mně.

........