1
00:00:04,316 --> 00:00:05,336
Někdo chce tvoji knihu?
2
00:00:05,685 --> 00:00:07,766
Chtějí, abych přijela do Sydney,
abych se s nimi setkala.
3
00:00:08,246 --> 00:00:08,951
Dej mi pusu!
4
00:00:09,276 --> 00:00:10,291
Řekla jsem ne.
5
00:00:10,561 --> 00:00:11,870
Nikdo mi neřekne NE!
6
00:00:15,313 --> 00:00:16,863
S tím neodjedeš!
7
00:00:17,353 --> 00:00:21,220
Budou tě nazývat courou,
pokud zničíš kariéru svého bratra!
8
00:00:21,675 --> 00:00:23,420
Je Georgie můj?
9
00:00:23,860 --> 00:00:26,715
Samozřejmě, že je, je to náš kluk!
10
00:00:27,115 --> 00:00:28,699
Naše miminko nežije!
11
00:00:29,228 --> 00:00:30,973
Nemohla jsem mu to říct!
12
00:00:34,456 --> 00:00:36,675
Livie, počkej!
13
00:00:36,675 --> 00:00:38,734
- Vysvětlím ti to.
- Co mi chceš vysvětlit?
14
00:00:39,184 --> 00:00:40,206
Co je to?
15
00:00:40,496 --> 00:00:41,616
Nechal jsem se trochu unést.
16
00:00:46,704 --> 00:00:48,784
Jedeme za dobrodružstvím, ne?
17
00:00:49,424 --> 00:00:50,776
Kde je můj syn?
18
00:00:51,226 --> 00:00:53,988
Sňatek z rozumu, to se snadno řekne!
19
00:00:54,458 --> 00:00:55,968
Není vždy snadné v něm žít.
20
00:00:56,328 --> 00:00:59,030
Doufám, že nečeká, že ji miluješ.
21
00:00:59,340 --> 00:01:00,430
Ne, René!
22
00:01:00,730 --> 00:01:02,290
Má lásko, jsem tady!
23
00:01:04,370 --> 00:01:05,830
Proč jste tady?
24
00:01:06,130 --> 00:01:07,160
Chci vyjádřit soustrast.
25
........