1
00:00:00,10 --> 00:00:01,100
THE MIDDLE 8x09 - A Very Marry Christmas
Překlad: tarba

2
00:00:01,122 --> 00:00:04,900
Překlad sponzorují trickazeserialu.cz

3
00:00:06,302 --> 00:00:09,170
- Co že jsi udělal?
- Vzal jsem si April!

4
00:00:09,172 --> 00:00:12,503
- Prosím? Nesl jsi April?
- Ne. Vzal jsem si ji.

5
00:00:12,508 --> 00:00:15,076
Můj mozek nemůže přežvýkat,
že jsi řekl, že sis ji vzal,

6
00:00:15,078 --> 00:00:19,377
takže předpokládám, že jsi řekl,
že jsi ji nesl, jako pudla.

8
00:00:19,382 --> 00:00:22,414
Jo, nesl jsem ji... do karavanu
po tom, co jsem si ji vzal.

11
00:00:23,419 --> 00:00:27,019
Proč?! Proč? Proč? Proč?
Proč? Proč? Proč? Proč?!

13
00:00:27,023 --> 00:00:28,389
Abych naštval mámu!

14
00:00:28,391 --> 00:00:32,365
- Počkej! Ty sis ji vzal,
abys naštval mámu? - Jo.

16
00:00:32,393 --> 00:00:34,261
Co ona na to,
když jsi jí to řekl?

17
00:00:34,263 --> 00:00:36,364
Ještě jsem jí to neřekl,
protože bude naštvaná.

18
00:00:36,366 --> 00:00:39,398
Jo. Jo, oženit se, abys
naštval mámu, to dává smysl.

20
00:00:39,402 --> 00:00:42,668
Prostě se to stalo, víš?
S April jsme byli v karavanu,

22
00:00:42,672 --> 00:00:44,171
mluvili o tom, že mě
její rodiče nemají rádi

23
00:00:44,173 --> 00:00:45,806
a moji rodiče nemají
rádi ji a já ti nevím.

24
00:00:45,808 --> 00:00:49,007
Začali jsme říkat: "Nikoho
nepotřebujeme. Máme jeden druhého."

26
00:00:49,012 --> 00:00:50,878
Čím víc jsme o tom mluvili,
tím naštvanější jsme byli,

27
00:00:50,880 --> 00:00:54,845
a než jsem se nadál, byli jsme
na soudu v dlouhé frontě.

29
00:00:54,851 --> 00:00:57,884
A tehdy jsem začal pochybovat,
ale kdybychom odešli z fronty,

30
00:00:57,886 --> 00:01:00,752
........