1
00:00:04,195 --> 00:00:06,288
Dva američtí vědci jsou ztraceni
2
00:00:06,364 --> 00:00:09,060
ve vířícím labyrintu
minulých a budoucích věků.
3
00:00:09,133 --> 00:00:13,627
Během prvního pokusu největšího
a nejtajnějšího amerického projektu,
4
00:00:13,704 --> 00:00:15,968
Časového tunelu,
5
00:00:16,040 --> 00:00:18,744
se nyní Tony Newman
a Doug Phillips bezmocně řítí
5
00:00:18,840 --> 00:00:21,444
vstříc novému,
fantastickému dobrodružství
6
00:00:21,512 --> 00:00:25,642
někde v nekonečných chodbách času.
7
00:00:59,784 --> 00:01:02,844
Uniformy z občanské války.
8
00:01:02,920 --> 00:01:06,185
Nevypadá to jako jih
nebo východ Spojených států.
9
00:01:06,257 --> 00:01:10,159
Některé z bitev
byly svedeny na západě.
10
00:01:10,227 --> 00:01:13,094
No, je jediný způsob,
jak to zjistit.
11
00:01:20,871 --> 00:01:22,862
Vojín August Schmidt.
12
00:01:22,940 --> 00:01:26,205
Odveden v St. Louis. Missouri. 1868.
13
00:01:26,277 --> 00:01:28,711
To už bylo
po občanské válce.
14
00:01:28,779 --> 00:01:33,648
1868, doslova uprostřed ničeho.
15
00:02:02,980 --> 00:02:06,882
To museli být ti samí,
kteří dostali ty vojáky.
16
00:02:29,039 --> 00:02:31,269
Snad jim proklouzneme.
17
00:02:31,342 --> 00:02:33,867
Pojďme.
Raději bychom se neměli zastavovat.
18
00:02:49,493 --> 00:02:52,121
Podívejte, my nejsme vojáci.
19
00:02:52,196 --> 00:02:55,461
Nemáme žádné zbraně, žádné nože.
20
00:03:16,587 --> 00:03:19,647
Chcete zemřít?
Jako oni?
21
00:03:19,723 --> 00:03:21,748
Ty?
22
........