1
00:00:03,150 --> 00:00:06,430
Je středa sedmnáctého září.
Posloucháte Andyho Edena
2
00:00:06,510 --> 00:00:10,150
ve spolupráci s půjčkami Readies.
3
00:00:12,590 --> 00:00:16,630
Dnes je chladno. Jestli jste bystří,
což jste, když nás posloucháte,
4
00:00:16,710 --> 00:00:20,110
zachumlejte se pod peřinu a nechte
se následující dvě hodiny bavit.
5
00:00:20,750 --> 00:00:25,390
Nejprve vám pošlu klasiku z 80. let.
Posloucháte Andyho Edena.
6
00:00:46,150 --> 00:00:48,470
Ustupte, prosím, jsem policistka.
7
00:00:50,710 --> 00:00:53,830
Neměl jsem šanci zastavit.
Vběhl mi pod kola a...
8
00:00:57,390 --> 00:01:00,030
Potřebuju záchranku. Bridge Street.
9
00:01:00,190 --> 00:01:03,190
Srážka chodce s autem.
Chodec zemřel.
10
00:01:03,750 --> 00:01:05,590
-Do hajzlu!
-Vraťte se do auta.
11
00:01:05,670 --> 00:01:07,910
Neměl právo mi tohle způsobit!
12
00:01:07,990 --> 00:01:10,670
Stalo se mi to už pětkrát!
13
00:01:10,790 --> 00:01:13,630
-Vy jste přejel pět lidí?
-Ale na kolejích.
14
00:01:13,710 --> 00:01:16,870
Dvacet let jsem byl strojvůdce
a kvůli lidem, jako je on,
15
00:01:16,950 --> 00:01:20,790
mám celoživotní trauma. Chůze
po trati je pro ně velký finále.
16
00:01:21,510 --> 00:01:23,990
Chcete říct,
že vám dobrovolně skočil pod kola?
17
00:01:24,070 --> 00:01:29,350
Těsně než jsem ho srazil,
mi naznačil: "Promiňte."
18
00:01:31,070 --> 00:01:33,790
"Promiňte." Jako by mi to pomohlo.
19
00:01:34,710 --> 00:01:40,070
NA STRANĚ ZÁKONA
4. díl
20
00:01:51,830 --> 00:01:55,270
Vím, že hodně z vás musí pracovat
i v noci a jedete z posledních sil,
21
00:01:55,630 --> 00:01:58,510
ale jsme ve fázi mezi tím,
kdy je unáší
22
........