1
00:00:01,122 --> 00:00:02,327
<i>V minulých dílech.</i>

2
00:00:02,646 --> 00:00:04,503
- Ty jsi Wesen?
- Nevím, o čem to mluvíš.

3
00:00:05,723 --> 00:00:07,467
Prosím, dostaňte mě odsud.

4
00:00:07,661 --> 00:00:10,539
- Sněz to. - Máte jídlo.
- Potřebuješ svou sílu.

5
00:00:11,458 --> 00:00:13,103
Vím, kde je tvé dítě.

6
00:00:15,823 --> 00:00:17,447
Zmlkněte!

7
00:00:17,482 --> 00:00:19,440
Našli jsme způsob,
jak z tebe udělat opět Grimma.

8
00:00:19,475 --> 00:00:23,354
- Chybí hlavní ingredience.
- Co je to?

9
00:00:25,995 --> 00:00:30,559
<i>I když lháři pravdu dějí,
nikdo jim neuvěří.</i>

10
00:00:33,140 --> 00:00:36,991
Co? Co tím myslíte já?

11
00:00:37,025 --> 00:00:40,672
Elizabeth vytvořila lektvar,
který použila Adalind na Nicka.

12
00:00:40,707 --> 00:00:44,082
Jo. Aby se z Nicka
stal znovu Grimm,

13
00:00:44,116 --> 00:00:48,034
musíš, no..., udělat to,
co udělala Adalind.

14
00:00:48,068 --> 00:00:51,986
Udělat to, co udělala Adalind?
To myslíte vážně?

15
00:00:52,020 --> 00:00:53,808
Přesně to, co udělala Adalind.

16
00:00:53,843 --> 00:00:57,317
Jo, však víš, vdechnout
ten lektvar, a pak...

17
00:00:57,352 --> 00:01:00,934
- Pak co?
- Pomilovat se s tebou.

18
00:01:00,968 --> 00:01:03,329
Pomilovat se se mnou?
To je vše?

19
00:01:03,364 --> 00:01:06,978
Vidíš? Není to tak hrozné.

20
00:01:07,013 --> 00:01:10,387
Proč mám ten pocit,
že je toho víc?

21
00:01:10,422 --> 00:01:14,527
Až to budeš dělat,
nebudeš zrovna sama sebou.

22
00:01:14,562 --> 00:01:20,066
........