1
00:00:00,102 --> 00:00:02,451
MINULE
2
00:00:02,468 --> 00:00:04,333
Je hezká, Regi?
3
00:00:04,360 --> 00:00:06,499
Z tohohle úhlu těžko říct.
4
00:00:06,543 --> 00:00:08,655
Koukej od ní dát ruce pryč.
5
00:00:08,699 --> 00:00:12,737
Jsme svoji teprve krátce, pane Christie.
Uvítali bychom soukromí.
6
00:00:12,781 --> 00:00:14,663
Já další nechci.
7
00:00:14,690 --> 00:00:17,347
Jestli se toho zbavíš,
tak se rozluč i se mnou.
8
00:00:17,374 --> 00:00:22,195
Pomohl jsem párům,
které byly v podobné situaci.
9
00:00:22,221 --> 00:00:24,385
Má lékařský kurz, Time.
Já mu důvěřuju.
10
00:00:24,421 --> 00:00:27,275
Stačí, když panu Christiemu řekneš,
že je všechno v pořádku.
11
00:00:27,301 --> 00:00:29,544
Obávám se, že mám špatné zprávy.
12
00:00:29,588 --> 00:00:31,900
Co jste jí to udělal?
13
00:00:31,937 --> 00:00:34,935
Budou si myslet, že jste ji zabil.
Za to můžete viset.
14
00:00:34,964 --> 00:00:37,933
Kdyby se někdo ptal,
tak prostě řekněte, že Beryl utekla.
15
00:00:37,960 --> 00:00:39,358
Našli těla.
16
00:00:40,229 --> 00:00:42,842
- Vaší ženy a vaší dcery.
- Ne, to ne.
17
00:00:42,860 --> 00:00:48,275
Ulehčete si to a přiznejte se.
18
00:00:48,310 --> 00:00:50,272
Já to nebyl, mami.
To Christie.
19
00:00:50,290 --> 00:00:52,907
Ale Christie tvrdí, žes to byl ty.
20
00:00:54,936 --> 00:00:59,686
PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ
21
00:03:12,784 --> 00:03:18,644
Překlad: datel071
22
00:03:19,867 --> 00:03:23,099
O TŘI ROKY DŘÍVE
23
00:03:23,219 --> 00:03:26,202
<i>...vycházejí z liturgických
........