1
00:00:26,549 --> 00:00:30,508
Překlad: datel071
2
00:01:14,863 --> 00:01:17,141
Už jste někdy něco takového viděl?
3
00:01:32,821 --> 00:01:34,457
Má uvolněné zuby.
4
00:01:35,812 --> 00:01:37,793
Někdo ji pořádně praštil.
5
00:01:51,648 --> 00:01:55,413
A něčím ostrým jí prorazil lebku.
6
00:02:02,309 --> 00:02:04,605
- Prohledal jste jí kapsy?
- Jo.
7
00:02:05,017 --> 00:02:07,304
Lístek na vlak do Londýna
se zítřejším datem.
8
00:02:07,331 --> 00:02:09,900
- Kdo ji našel?
- Támhleta paní.
9
00:02:13,916 --> 00:02:17,418
Přišla jsem nachystat květiny
na dopolední mši...
10
00:02:18,843 --> 00:02:23,193
a našla jsem ji tam ležet
jako Šípkovou Růženku.
11
00:02:23,229 --> 00:02:26,827
- Co na to řekne její máma? To ji zabije.
- Vy ji znáte?
12
00:02:27,346 --> 00:02:29,614
Ano. Malá Audrey Chadwicková.
13
00:02:30,467 --> 00:02:31,998
Půvabná dívenka.
14
00:02:32,825 --> 00:02:35,675
- Její matka chodí na mši.
- Takže ji najdu venku?
15
00:02:35,711 --> 00:02:38,341
Ne, chodí na večerní.
16
00:02:39,713 --> 00:02:41,410
Její muž nechodí nikdy.
17
00:02:41,445 --> 00:02:43,944
Je to neznaboh.
Nemůžete je přehlédnout.
18
00:02:45,123 --> 00:02:47,584
On má Fu Manchu
19
00:02:47,612 --> 00:02:51,649
a ona šamstala
už jako cvikýř, chuděra.
20
00:02:53,136 --> 00:02:56,259
- Otec má knír, matka kulhá.
- Aha.
21
00:02:57,104 --> 00:02:59,514
Mohla tu ležet celou noc, pane.
22
00:02:59,541 --> 00:03:01,749
Zpovědi končí kolem osmé.
23
00:03:02,549 --> 00:03:04,086
........