1
00:00:05,539 --> 00:00:09,612
To jsou stopy kousnutí.
Maso vyrvané zuby.
2
00:00:12,413 --> 00:00:15,523
- To byla židle Benneta Drakea.
- Byla.
3
00:00:17,118 --> 00:00:21,858
Pokud vím, doktoři vás uvolnili
jako zdravého, inspektore.
4
00:00:21,955 --> 00:00:25,062
- Našli pokousaného muže.
- Auguste, já to nebyl.
5
00:00:25,159 --> 00:00:28,300
- Byl jsi hodný, že?
- Byl.
6
00:00:28,396 --> 00:00:30,633
- Pošlete pro chirurga.
- Za jakým účelem, pane?
7
00:00:30,731 --> 00:00:34,639
- Kvůli jistotě! - Ta je dle
mých zkušeností luxusem, pane.
8
00:00:34,735 --> 00:00:37,705
Dva malí chlapci,
samotní a osiřelí.
9
00:00:37,805 --> 00:00:41,575
Ta žena se jmenovala Goluba,
v angličtině Dove.
10
00:00:41,675 --> 00:00:45,907
- Co udělal bratr pana Dovea?
- Reid věřil, že je to ten vrah.
11
00:00:50,286 --> 00:00:52,288
Nikdy bych ti
nemohl ublížit, Nathanieli.
12
00:00:55,022 --> 00:00:58,992
Budeš tu žít v tichu a klidu,
dokud se to,
13
00:00:59,093 --> 00:01:03,662
- co nám chce ublížit, nevyřeší.
- Děkuju, Auguste.
14
00:01:17,826 --> 00:01:20,826
5x03 - All the Glittering Blades
Přeložila channina
15
00:03:32,145 --> 00:03:34,975
Hodný kluk. Stůj.
16
00:03:41,955 --> 00:03:43,555
Dobré ráno, pane Sumnere.
17
00:03:47,328 --> 00:03:48,728
Cítíte se lépe?
18
00:03:52,866 --> 00:03:54,936
Dnes jsou tuční.
19
00:04:05,613 --> 00:04:06,713
Pane Sumnere.
20
00:04:10,784 --> 00:04:14,586
Mám tu džem.
Je černorybízový.
21
00:04:14,988 --> 00:04:17,128
Mám ho spoustu.
22
........