1
00:01:08,565 --> 00:01:14,324
<font color="#00FFFF">preklad mirinkat :)</font>
2
00:01:19,772 --> 00:01:26,178
ROME, Západná Austrália
3
00:01:41,168 --> 00:01:44,423
Čauko.
Hodíme ťa niekam?
4
00:01:45,435 --> 00:01:47,114
Nie, vďaka.
5
00:01:47,115 --> 00:01:49,115
Ideme do Rome.
Kam smeruješ?
6
00:01:50,075 --> 00:01:51,371
- Nikam.
- No kámo,
7
00:01:51,396 --> 00:01:53,523
odtiaľto je to ďaleko
asi všade.
8
00:01:54,595 --> 00:01:56,714
- Som v pohode.
- Čože?
9
00:01:56,739 --> 00:01:59,138
Čo máme urobiť?
Schmatnúť ťa a hodiť do kufra?
10
00:01:59,475 --> 00:02:02,468
No ták, chlape.
Nastúp.
11
00:02:06,812 --> 00:02:09,791
Hej, daj si toto.
12
00:03:01,317 --> 00:03:02,740
Dáš si niečo s nami?
13
00:03:03,155 --> 00:03:06,035
Nie, musím niekoho nájsť.
14
00:03:33,675 --> 00:03:35,041
Ja platím.
15
00:03:40,515 --> 00:03:42,475
- Brý deň, Angie.
- Posaď sa, Billy.
16
00:03:42,476 --> 00:03:44,647
- Niekto ťa obslúži.
- Nie, ja som len...
17
00:03:44,672 --> 00:03:46,738
premýšľal som o tom, čo si povedala.
18
00:03:46,763 --> 00:03:50,097
- Že by sme niekedy mohli zájsť na večeru.
- V noci pracujem, Billy.
19
00:03:50,476 --> 00:03:53,835
Nebuď hlúpa. Tvojou prácou je,
aby sa cítili, ako králi.
20
00:03:54,292 --> 00:03:55,825
Dobre.
21
00:04:01,138 --> 00:04:04,482
Hej, Ange. Ten chlap, čo ťa
sleduje je tu a pýta sa na teba.
22
00:04:04,507 --> 00:04:06,872
- Veľký klobúk, spotené tričko, škaredý?
- Pýtal si priamo mňa?
........