1
00:00:45,033 --> 00:00:46,432
<i>Aloha.</i>
2
00:00:57,745 --> 00:00:59,613
Božíčku.
3
00:01:36,751 --> 00:01:40,720
Operátore.
Potřebuju vzdálený hovor.
4
00:01:41,022 --> 00:01:42,889
Dallas, Texas.
5
00:01:43,891 --> 00:01:46,693
Jen když na to myslím,
mám husí kůži.
6
00:01:47,495 --> 00:01:50,262
Ten jeden hovor před 53 lety
7
00:01:50,264 --> 00:01:53,900
možná změnil směr historie
a stalo se to přímo tady.
8
00:01:54,502 --> 00:01:59,739
Největší konspirace 20. století
a tenhle hotel v ní vystupoval.
9
00:01:59,741 --> 00:02:03,643
- To je paráda.
- Co, nevěříš mi?
10
00:02:03,645 --> 00:02:07,947
Že vkročíš do budky,
aby sis zavolal?
11
00:02:07,949 --> 00:02:12,018
- Ani ne.
- Jmenuje se to telefonní budka.
12
00:02:12,020 --> 00:02:14,053
Víš, jako TARDIS?
13
00:02:15,056 --> 00:02:17,456
To je fuk. Jde o to,
že tohle je svatá půda.
14
00:02:17,458 --> 00:02:19,625
Vlastně by tady
měla být plaketa.
15
00:02:19,627 --> 00:02:21,894
Že tu byl 21. listopadu 1963
16
00:02:21,896 --> 00:02:24,330
zahájen velmi důležitý hovor
17
00:02:24,332 --> 00:02:28,034
velvyslancem ve Vietnamu,
Henrym Cabotem Lodgem Jr...
18
00:02:28,036 --> 00:02:30,937
Vlastně to byl Jižní Vietnam.
19
00:02:30,939 --> 00:02:35,875
Diplomatické vztahy s jednotným
Vietnamem máme až od 90. let.
20
00:02:35,877 --> 00:02:39,112
- Ty musíš být Susie.
- A ty Jerry.
21
00:02:39,114 --> 00:02:42,682
Konečně se setkáváme.
Vítej na Havaji.
22
00:02:42,684 --> 00:02:45,885
Vážně? Myslím, že si
........