1
00:00:01,038 --> 00:00:02,673
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:02,674 --> 00:00:05,109
Mike Ross nikdy
nechodil na práva.
3
00:00:05,144 --> 00:00:07,679
Věděl jsem to,
a stejně jsem ho přijal.
4
00:00:08,715 --> 00:00:10,314
Ani tak nemůžu zůstat.
5
00:00:10,349 --> 00:00:13,550
Vypadá to, že já jsem ten,
kdo ti bere tvou vysněnou svatbu.
6
00:00:13,586 --> 00:00:16,253
Ale ty mi ji bereš.
7
00:00:16,288 --> 00:00:20,390
Rád bych připil
na tvůj nový život, ale nemůžu.
8
00:00:20,426 --> 00:00:22,980
- Nemám se ženit?
- Ne, měl bys skončit.
9
00:00:22,996 --> 00:00:24,294
Tak proč tu jsi?
10
00:00:24,330 --> 00:00:26,165
- Není to snadné.
- Proč jsi tady?
11
00:00:26,174 --> 00:00:28,065
Protože mám strach!
12
00:00:28,101 --> 00:00:30,735
Svoláváš na dnešek
bleskové hlasování o nedůvěře?
13
00:00:30,770 --> 00:00:31,961
Vyfoť si to.
14
00:00:31,962 --> 00:00:34,639
Protože zítra ráno
půjdou ta písmena dolu.
15
00:00:34,674 --> 00:00:37,508
Proč bych ti měl věřit,
že dodržíš svou část dohody?
16
00:00:37,543 --> 00:00:41,045
Protože mi nejde o vaši válku
s Danielem Hardmanem.
17
00:00:41,080 --> 00:00:46,383
Jediné, o co mi jde, je vidět tě
na kolenou a slyšet "končím".
18
00:00:46,418 --> 00:00:49,720
Od této chvíle už společnost
cílící na naše klienty
19
00:00:49,756 --> 00:00:52,256
není zastupována
Danielem Hardmanem.
20
00:00:52,291 --> 00:00:55,592
Ruku nahoru, kdo je
pro to, aby Jessica zůstala.
21
00:00:56,260 --> 00:00:59,578
Harvey, jak konkrétně
jsi z Forstmana vytáhl tu výpověď?
22
........