1
00:00:01,793 --> 00:00:04,296
- Dýchej! Jen dýchej!
- Nemůžu!

2
00:00:04,296 --> 00:00:05,214
Tlač!

3
00:00:05,964 --> 00:00:07,716
Tlač! No tak zatlač!

4
00:00:08,717 --> 00:00:10,802
Musíš pravidelně dýchat. Dýchej!

5
00:00:10,802 --> 00:00:12,304
Zatlač!

6
00:00:13,472 --> 00:00:15,933
Bože. Proboha!

7
00:00:15,974 --> 00:00:17,142
Bože můj!

8
00:00:17,184 --> 00:00:18,519
- Co je, Minervo?!
- Něco se stalo!

9
00:00:18,560 --> 00:00:19,603
Minervo, co se děje?!

10
00:00:19,603 --> 00:00:21,146
Něco není v pořádku.

11
00:00:27,486 --> 00:00:28,654
Áááá!

12
00:01:03,480 --> 00:01:07,693
Přeložil Israha

13
00:01:12,906 --> 00:01:15,200
Určitě, ale nejvypjatější zápas byl

14
00:01:15,200 --> 00:01:16,743
rozhodně ten mezi Syracuse a Wisconsinem.

15
00:01:16,785 --> 00:01:18,453
Viděl jsi ho?

16
00:01:18,495 --> 00:01:20,747
Neviděl, tenhle týden jsem neviděl žádný zápas.

17
00:01:20,914 --> 00:01:23,125
Jaktože ne?

18
00:01:23,125 --> 00:01:24,459
A je to tady.

19
00:01:24,459 --> 00:01:25,919
Brenda se odstěhovala.

20
00:01:25,961 --> 00:01:27,671
Cože?

21
00:01:27,880 --> 00:01:29,590
Můžeme se bavit o sportu a o ničem jiném?

22
00:01:29,590 --> 00:01:31,592
No super.

23
00:01:31,592 --> 00:01:32,759
Rozebereme všechny body, které v tom
zápase byly zaznamenány.

24
00:01:32,801 --> 00:01:36,305
Wonder Woman. Ta tu chyběla.

25
........