1
00:00:01,793 --> 00:00:04,296
- Dýchej! Jen dýchej!
- Nemůžu!
2
00:00:04,296 --> 00:00:05,214
Tlač!
3
00:00:05,964 --> 00:00:07,716
Tlač! No tak zatlač!
4
00:00:08,717 --> 00:00:10,802
Musíš pravidelně dýchat. Dýchej!
5
00:00:10,802 --> 00:00:12,304
Zatlač!
6
00:00:13,472 --> 00:00:15,933
Bože. Proboha!
7
00:00:15,974 --> 00:00:17,142
Bože můj!
8
00:00:17,184 --> 00:00:18,519
- Co je, Minervo?!
- Něco se stalo!
9
00:00:18,560 --> 00:00:19,603
Minervo, co se děje?!
10
00:00:19,603 --> 00:00:21,146
Něco není v pořádku.
11
00:00:27,486 --> 00:00:28,654
Áááá!
12
00:01:03,480 --> 00:01:07,693
Přeložil Israha
13
00:01:12,906 --> 00:01:15,200
Určitě, ale nejvypjatější zápas byl
14
00:01:15,200 --> 00:01:16,743
rozhodně ten mezi Syracuse a Wisconsinem.
15
00:01:16,785 --> 00:01:18,453
Viděl jsi ho?
16
00:01:18,495 --> 00:01:20,747
Neviděl, tenhle týden jsem neviděl žádný zápas.
17
00:01:20,914 --> 00:01:23,125
Jaktože ne?
18
00:01:23,125 --> 00:01:24,459
A je to tady.
19
00:01:24,459 --> 00:01:25,919
Brenda se odstěhovala.
20
00:01:25,961 --> 00:01:27,671
Cože?
21
00:01:27,880 --> 00:01:29,590
Můžeme se bavit o sportu a o ničem jiném?
22
00:01:29,590 --> 00:01:31,592
No super.
23
00:01:31,592 --> 00:01:32,759
Rozebereme všechny body, které v tom
zápase byly zaznamenány.
24
00:01:32,801 --> 00:01:36,305
Wonder Woman. Ta tu chyběla.
25
........