1
00:00:29,931 --> 00:00:34,336
- Přeložil Kubik.T1 -
2
00:00:34,337 --> 00:00:37,439
Vracíme se zpět k Racional Geographic.
3
00:00:37,440 --> 00:00:39,508
Po zjištění, že cesta do Afriky
4
00:00:39,509 --> 00:00:41,009
by byla hrubá a smrdlavá
5
00:00:41,010 --> 00:00:43,210
se naše skupina rozhodla
zůstat v kanceláři.
6
00:00:49,318 --> 00:00:52,187
Mami! Tati! Netopýr! Netopýr!
7
00:00:52,188 --> 00:00:54,055
Bože, v domě je netopýr!
8
00:00:54,056 --> 00:00:55,690
Dobře, všichni se uklidněte,
9
00:00:55,691 --> 00:00:57,692
mohl by to být Dědeček Munster.
(ze seriálu The Munsters)
10
00:00:57,693 --> 00:00:59,261
Někdo ho sem z legrace nastražil.
11
00:00:59,262 --> 00:01:00,762
Dědečku,
12
00:01:00,763 --> 00:01:03,398
jak se ti spalo?
13
00:01:03,399 --> 00:01:05,233
Jo, vidíš, kdyby to byl on, řekl by:
14
00:01:05,234 --> 00:01:07,765
"Jako každou noc - vzhůru nohama."
15
00:01:09,005 --> 00:01:10,505
Dobře. Ale Petere,
16
00:01:10,506 --> 00:01:12,541
Nemůžeme nechat po domě létat netopýra.
17
00:01:12,542 --> 00:01:13,942
Musíme něco udělat.
18
00:01:13,943 --> 00:01:15,644
Neboj se Lois, zbavím se ho.
19
00:01:15,645 --> 00:01:16,845
Bude to hračka.
20
00:01:16,846 --> 00:01:18,814
Jako moje zvětšení penisu.
21
00:01:18,815 --> 00:01:21,215
Chci ho mít až ke kolenům.
22
00:01:22,537 --> 00:01:24,604
Posunuli mi kolena nahoru.
23
00:01:28,424 --> 00:01:31,726
Mám perfektní plán,
jak chytit toho netopýra.
24
00:01:31,727 --> 00:01:34,095
Koupil jsem tuhle helikoptéru
na dálkové ovládání,
........