1
00:00:00,000 --> 00:00:01,587
V minulém Impastorovi...
2
00:00:01,652 --> 00:00:04,040
Co o tom chlapovi opravdu víme?
3
00:00:04,063 --> 00:00:05,458
Myslím, že je to marihuana.
4
00:00:05,531 --> 00:00:07,391
Nezníte jako žádný z vychovatelů, který jsem měl.
5
00:00:07,401 --> 00:00:10,262
Dude on Dude akce. Je nejlepší.
6
00:00:10,805 --> 00:00:12,566
Každému jste řekl, že jste pastor.
7
00:00:12,600 --> 00:00:14,009
Vím, kdo doopravdy jste.
8
00:00:14,020 --> 00:00:15,446
Pět k jedný, že je to Buddy Dobs.
9
00:00:15,488 --> 00:00:16,909
Bez obličeje těžko říct.
10
00:00:17,991 --> 00:00:18,993
Nemohl jsem se dostat přes to,
11
00:00:19,001 --> 00:00:20,184
jak hodně se toho změnilo.
12
00:00:20,261 --> 00:00:22,840
Minulý týden jsem byl
bezbožný kriminálník na útěku.
13
00:00:22,898 --> 00:00:25,489
Teď jsem morální vůdce celé komunity.
14
00:00:25,609 --> 00:00:27,105
Jedna věc se stejně nezměnila...
15
00:00:27,144 --> 00:00:28,566
Pořád mám potřebu.
16
00:00:28,578 --> 00:00:30,744
Jen abys věděl, tohle
není součást poslední noci.
17
00:00:31,002 --> 00:00:32,471
Budeme to dělat ještě stokrát.
18
00:00:33,158 --> 00:00:35,178
Dostanu slevu za chrápání?
19
00:00:35,675 --> 00:00:37,052
Mám spánkové apnea.
20
00:00:37,521 --> 00:00:38,558
Takže chceš to nebo ne?
21
00:00:39,715 --> 00:00:40,524
Jo.
22
00:00:49,954 --> 00:00:51,654
To zní hrozně.
23
00:00:52,699 --> 00:00:53,570
Buddy, jsi...
24
00:00:54,668 --> 00:00:57,618
Pane bože!
25
00:00:57,641 --> 00:00:59,255
........