1
00:00:38,340 --> 00:00:40,220
Byli blízkými kamarády.
2
00:00:40,260 --> 00:00:42,280
Před pár dny jsem je viděla.
3
00:00:42,640 --> 00:00:45,140
Měli jídlo, vodu.
4
00:00:45,380 --> 00:00:47,120
Byli v pořádku.
5
00:00:49,060 --> 00:00:51,340
Věci se teď velmi rychle mění.
6
00:01:09,060 --> 00:01:12,620
- Kam jedete?
- Na jih, do La Paz.
7
00:01:12,860 --> 00:01:16,180
Je tam Juanův otec.
Musím se ho pokusit najít.
8
00:01:16,380 --> 00:01:19,380
Dlužím to jemu a jeho matce.
9
00:01:19,780 --> 00:01:22,080
Měl bys jet s námi.
10
00:01:24,220 --> 00:01:26,420
Pojedou i ostatní?
11
00:01:26,860 --> 00:01:31,060
Udělají to, co ostatní.
Budou hledat rodiny a útočiště.
12
00:01:32,240 --> 00:01:34,100
Zůstanou pospolu?
13
00:01:45,440 --> 00:01:47,700
Chceš je následovat?
14
00:01:47,860 --> 00:01:50,760
Je tu někde místo,
kde jsou podobní lidé jako Celia?
15
00:01:50,900 --> 00:01:53,540
Mluvilo se tu o městě na severu.
16
00:01:53,660 --> 00:01:55,920
Je tu více lidí,
kteří nezavrhují mrtvé.
17
00:01:55,960 --> 00:01:59,000
Mluvilo se tu ale o stovkách míst.
18
00:02:00,060 --> 00:02:01,980
Není bezpečné se tam vypravit sám, Nicku.
19
00:02:02,020 --> 00:02:04,200
Severní cesta je plná La Manas.
20
00:02:04,240 --> 00:02:07,960
Jsou to ti nejhorší muži,
a tohle je bezprávý svět, na který čekali.
21
00:02:08,000 --> 00:02:09,840
Ty nechceš jet?
22
00:02:10,320 --> 00:02:13,880
Chci, ale ne s Juanem.
23
00:02:14,420 --> 00:02:16,440
Je tu příliš mnoho sirotků.
24
00:02:17,660 --> 00:02:21,360
........