1
00:00:06,185 --> 00:00:07,320
"V našich nejtemnějších chvílích
2
00:00:07,353 --> 00:00:13,893
ukládáme tyto neklidné duše do neposvěcených hrobů."
3
00:00:13,927 --> 00:00:16,030
Zas jakási zatracená básnička.
4
00:00:16,062 --> 00:00:17,864
Stane! Pomozte mi!
5
00:00:17,898 --> 00:00:19,599
Chce mě upálit!
6
00:00:19,632 --> 00:00:21,834
28 roků.
7
00:00:21,867 --> 00:00:25,004
Dvacet osm roků jsem tu šerifoval...
8
00:00:25,038 --> 00:00:26,940
...a v životě mě nikdo nepřivázal ke kůlu.
9
00:00:26,974 --> 00:00:29,876
Vy jste to stihla přesně za týden.
10
00:00:32,178 --> 00:00:33,346
Fuj, dámo!
11
00:00:33,379 --> 00:00:34,748
Už vám někdo řekl,
12
00:00:34,781 --> 00:00:36,283
že vypadáte jak sud plný sraček?
13
00:00:40,087 --> 00:00:41,654
Au.
14
00:01:03,341 --> 00:01:06,077
Prach jsi a v prach se obrátíš,
15
00:01:06,111 --> 00:01:10,516
ale tvoje duše bude žít věčně.
16
00:01:10,549 --> 00:01:14,320
A drahým duším, které po sobě Claire zanechala,
17
00:01:14,353 --> 00:01:17,489
především její dceři Denise
18
00:01:17,522 --> 00:01:22,928
a jejímu milovanému manželovi, šerifovi Stanleymu Millerovi,
19
00:01:22,960 --> 00:01:25,897
nebo Stanovi, jak mu rádi říkáme.
20
00:01:27,733 --> 00:01:29,035
Stanleymu.
21
00:01:30,534 --> 00:01:32,470
Šerifu Millerovi.
22
00:01:33,904 --> 00:01:36,841
Nikdy neztrácejte naději.
23
00:01:36,874 --> 00:01:38,075
Protože láska Boží
24
00:01:38,109 --> 00:01:42,347
byla skrz Ducha svatého
25
00:01:42,380 --> 00:01:44,615
zaseta do našich srdcí.
........