1
00:00:00,070 --> 00:00:03,598
<i>V minulých dílech:</i>
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,478
Podívej se mi do očí a řekni,
že jsi v tom úniku nejel.
3
00:00:06,480 --> 00:00:09,164
- Nejel jsem v něm.
- Všem se odcizuješ.
4
00:00:09,166 --> 00:00:12,466
Říká žena, co se snaží za každou
cenu vyhnout svému manželovi.
5
00:00:13,000 --> 00:00:17,631
- Prosím, přestaň. - Cameron
dala firmě všechno, co měla.
6
00:00:17,633 --> 00:00:21,078
Dva nezaměstnaní ředitelé,
které vyhodili z jejich firem.
7
00:00:21,080 --> 00:00:23,746
- Má firma vstoupí na burzu.
- Je to dobré nebo zlé?
8
00:00:25,133 --> 00:00:27,537
Měl bys na tom projektu
s NSFNETem dělat sám.
9
00:01:50,933 --> 00:01:58,233
Donna Emersonová, senior partner.
Bože, to zní dobře, no ne? Tu máš.
10
00:01:59,520 --> 00:02:04,098
Zrzek se nemůžu nabažit,
ale ta recepční je fakt terno.
11
00:02:04,100 --> 00:02:06,544
- Přiměla tě přidat se
k nám? - No to si piš.
12
00:02:07,000 --> 00:02:10,786
Promiň, že jsem chyběl na oslavě.
V San Juansu byla obrovská bouře.
13
00:02:10,788 --> 00:02:14,398
No páni. Já nevěděla, že si
libuješ v hodinkách Montblanc.
14
00:02:14,400 --> 00:02:17,198
Nelibuju, ale napadlo mě,
že tobě budou sedět.
15
00:02:17,200 --> 00:02:20,200
Navíc mají nahoře
takovou tu vločku.
16
00:02:21,500 --> 00:02:25,400
- Děkuju, Bozi.
- Za málo. Kriste.
17
00:02:28,188 --> 00:02:32,058
Nezdržíš se? Můžeme si
skočit dolů na kafe...
18
00:02:32,060 --> 00:02:37,615
Rád bych, ale musím letět.
Diane už čeká na vinohradu.
19
00:02:40,000 --> 00:02:43,444
Ale gratuluju.
20
00:02:47,222 --> 00:02:49,999
Hele, jedeš letos na COMDEX?
21
00:02:52,666 --> 00:02:54,666
Ne, mám toho moc.
........