1
00:00:08,760 --> 00:00:11,109
Měla bych být venku a dělat svou práci.
2
00:00:12,828 --> 00:00:15,488
Vaše práce na vás
venku čeká, detektive.
3
00:00:15,718 --> 00:00:17,823
Otázkou je,
jak moc ji chcete.
4
00:00:19,700 --> 00:00:23,140
Pracujete na oddělení?
Jste cvokař?
5
00:00:23,412 --> 00:00:25,414
Dělal jsem to patnáct let.
6
00:00:25,498 --> 00:00:27,375
Odešel jsem kvůli práci psychologa.
7
00:00:28,834 --> 00:00:31,545
Patřím k programu pomocné skupiny.
Dobrovolník.
8
00:00:31,629 --> 00:00:34,215
Tak co kdybych si vydobrovolničila
odchod z téhle židle,
9
00:00:34,298 --> 00:00:37,968
řekla vám, ať mi políbíte,
a promluvila si s nadřízeným?
10
00:00:38,051 --> 00:00:40,638
No to samozřejmě můžete.
11
00:00:41,805 --> 00:00:45,462
Ale váš inspektor by se zaručil,
že budete sedět za stolem,
12
00:00:45,494 --> 00:00:48,721
a na ulici uvidíte
jen z parkoviště
13
00:00:48,807 --> 00:00:52,233
nebo po cestě na kávu
nebo při pohledu z okna.
14
00:00:57,116 --> 00:00:59,907
Dělám to dobrovolně, že?
15
00:01:00,170 --> 00:01:02,159
- A neoficiálně?
- Naprosto.
16
00:01:02,306 --> 00:01:05,509
Tak proč u toho sedíme
ve výslechové místnosti?
17
00:01:07,165 --> 00:01:10,168
Ve Starbucks byste byla snad
otevřenější? Vážně?
18
00:01:12,654 --> 00:01:15,099
Možná v M&G. A po službě.
19
00:01:15,474 --> 00:01:17,576
Pořád nedokážu uvěřit tomu,
že zkrachovali.
20
00:01:18,580 --> 00:01:19,968
Chybí mi Copeland.
21
00:01:20,942 --> 00:01:22,683
Komu ne?
22
00:01:26,843 --> 00:01:30,137
To je jedno. Jdeme na to.
........