1
00:00:13,110 --> 00:00:15,459
Měla bych být venku a dělat svou práci.
2
00:00:17,178 --> 00:00:19,838
Vaše práce na vás
venku čeká, detektive.
3
00:00:20,068 --> 00:00:22,173
Otázkou je,
jak moc ji chcete.
4
00:00:24,050 --> 00:00:27,490
Pracujete na oddělení?
Jste cvokař?
5
00:00:27,762 --> 00:00:29,764
Dělal jsem to patnáct let.
6
00:00:29,848 --> 00:00:31,725
Odešel jsem kvůli práci psychologa.
7
00:00:33,184 --> 00:00:35,895
Patřím k programu pomocné skupiny.
Dobrovolník.
8
00:00:35,979 --> 00:00:38,565
Tak co kdybych si vydobrovolničila
odchod z téhle židle,
9
00:00:38,648 --> 00:00:42,318
řekla vám, ať mi políbíte,
a promluvila si s nadřízeným?
10
00:00:42,401 --> 00:00:44,988
No to samozřejmě můžete.
11
00:00:46,155 --> 00:00:49,812
Ale váš inspektor by se zaručil,
že budete sedět za stolem,
12
00:00:49,844 --> 00:00:53,071
a na ulici uvidíte
jen z parkoviště
13
00:00:53,157 --> 00:00:56,583
nebo po cestě na kávu
nebo při pohledu z okna.
14
00:01:01,466 --> 00:01:04,257
Dělám to dobrovolně, že?
15
00:01:04,520 --> 00:01:06,509
- A neoficiálně?
- Naprosto.
16
00:01:06,656 --> 00:01:09,859
Tak proč u toho sedíme
ve výslechové místnosti?
17
00:01:11,515 --> 00:01:14,518
Ve Starbucks byste byla snad
otevřenější? Vážně?
18
00:01:17,004 --> 00:01:19,449
Možná v M&G. A po službě.
19
00:01:19,824 --> 00:01:21,926
Pořád nedokážu uvěřit tomu,
že zkrachovali.
20
00:01:22,930 --> 00:01:24,318
Chybí mi Copeland.
21
00:01:25,292 --> 00:01:27,033
Komu ne?
22
00:01:31,193 --> 00:01:34,487
To je jedno. Jdeme na to.
........