1
00:00:22,478 --> 00:00:24,945
Ďakujem.

2
00:00:30,185 --> 00:00:32,519
Collins.

3
00:00:32,521 --> 00:00:34,087
Domnievam sa, že
vieš, prečo som tu.

4
00:00:34,089 --> 00:00:35,822
Nemyslel som si, že
to poviem,

5
00:00:35,824 --> 00:00:39,025
je mi veľkou cťou ta vidieť, Tobias.

6
00:00:39,027 --> 00:00:40,327
Zrýchlime to.

7
00:00:40,329 --> 00:00:41,528
Kam sa ponáhľaš?

8
00:00:41,530 --> 00:00:42,729
Vidieť ťa úbohého,

9
00:00:42,731 --> 00:00:45,499
a žobrať o informáciu,
ktorú ti len ja viem poskytnúť,

10
00:00:45,501 --> 00:00:47,400
nie je nič len magické.

11
00:00:47,402 --> 00:00:49,669
V deň, keď si ma uniesol,
si povedal, že Happy nebude

12
00:00:49,671 --> 00:00:51,204
môcť povedať "áno"'.

13
00:00:51,206 --> 00:00:52,606
Vedel si, že má manžela.

14
00:00:52,608 --> 00:00:53,907
Povedz mi jeho meno.

15
00:00:53,909 --> 00:00:57,144
O, môj Bože.
Si tak zúfalý.

16
00:00:58,514 --> 00:01:00,614
Dala ti kopačky, však?
Nie.

17
00:01:00,616 --> 00:01:02,215
Sme stále spolu.
Povedz mi jeho meno.

18
00:01:02,217 --> 00:01:05,218
Ako zvláda, že hľadáš
jej lepšiu polovičku?

19
00:01:05,220 --> 00:01:07,654
Nesúhlasí s tým.
Tak, povedz mi to meno.

20
00:01:07,656 --> 00:01:09,456
Jedine, ak povieš
proukurátorovi,

21
00:01:09,458 --> 00:01:11,324
aby mi skrátil trest.

22
00:01:12,194 --> 00:01:14,861
Nepáči sa mi tu.

23
00:01:14,863 --> 00:01:17,197
........