1
00:00:22,478 --> 00:00:24,945
Ďakujem.
2
00:00:30,185 --> 00:00:32,519
Collins.
3
00:00:32,521 --> 00:00:34,087
Domnievam sa, že
vieš, prečo som tu.
4
00:00:34,089 --> 00:00:35,822
Nemyslel som si, že
to poviem,
5
00:00:35,824 --> 00:00:39,025
je mi veľkou cťou ta vidieť, Tobias.
6
00:00:39,027 --> 00:00:40,327
Zrýchlime to.
7
00:00:40,329 --> 00:00:41,528
Kam sa ponáhľaš?
8
00:00:41,530 --> 00:00:42,729
Vidieť ťa úbohého,
9
00:00:42,731 --> 00:00:45,499
a žobrať o informáciu,
ktorú ti len ja viem poskytnúť,
10
00:00:45,501 --> 00:00:47,400
nie je nič len magické.
11
00:00:47,402 --> 00:00:49,669
V deň, keď si ma uniesol,
si povedal, že Happy nebude
12
00:00:49,671 --> 00:00:51,204
môcť povedať "áno"'.
13
00:00:51,206 --> 00:00:52,606
Vedel si, že má manžela.
14
00:00:52,608 --> 00:00:53,907
Povedz mi jeho meno.
15
00:00:53,909 --> 00:00:57,144
O, môj Bože.
Si tak zúfalý.
16
00:00:58,514 --> 00:01:00,614
Dala ti kopačky, však?
Nie.
17
00:01:00,616 --> 00:01:02,215
Sme stále spolu.
Povedz mi jeho meno.
18
00:01:02,217 --> 00:01:05,218
Ako zvláda, že hľadáš
jej lepšiu polovičku?
19
00:01:05,220 --> 00:01:07,654
Nesúhlasí s tým.
Tak, povedz mi to meno.
20
00:01:07,656 --> 00:01:09,456
Jedine, ak povieš
proukurátorovi,
21
00:01:09,458 --> 00:01:11,324
aby mi skrátil trest.
22
00:01:12,194 --> 00:01:14,861
Nepáči sa mi tu.
23
00:01:14,863 --> 00:01:17,197
........