1
00:00:00,000 --> 00:00:03,500
Pro SerialZone.cz a
ComicsPoint.cz přeložil jh666.
2
00:00:03,681 --> 00:00:05,428
Vixen
S02E02
3
00:00:09,802 --> 00:00:12,407
Mari, zlatíčko,
slyšíš mě?
4
00:00:12,442 --> 00:00:13,442
Mari?
5
00:00:13,523 --> 00:00:14,805
Díky bohu.
6
00:00:14,920 --> 00:00:16,205
Jsi vzhůru.
7
00:00:16,231 --> 00:00:17,247
Tati?
8
00:00:17,323 --> 00:00:20,679
Takže, nechceš dát
módnímu průmyslu druhou šanci?
9
00:00:20,723 --> 00:00:21,879
Monument Point...
10
00:00:21,905 --> 00:00:23,545
Jsou v pořádku, zlatíčko.
11
00:00:23,571 --> 00:00:25,300
Díky tobě a
tvým novým přátelům.
12
00:00:25,326 --> 00:00:27,231
Nejsou pro mě nic nového.
13
00:00:27,445 --> 00:00:30,052
Zloději se vloupali do
Detroitského muzea národní historie
14
00:00:30,078 --> 00:00:30,957
minulou noc.
15
00:00:30,983 --> 00:00:32,798
Mluvčí muzea potvrdil,
16
00:00:32,824 --> 00:00:35,232
Že bylo ukradeno
nespecifikované množství drahokamů,
17
00:00:35,258 --> 00:00:37,478
včetně nejnovějšího kousku
v muzeu.
18
00:00:37,504 --> 00:00:39,207
ztraceného totemu Zambezi.
19
00:00:39,269 --> 00:00:40,515
Taková škoda.
20
00:00:40,541 --> 00:00:43,258
S Patty jsme tě tam rádi brávali,
když jsi byla malá.
21
00:00:43,284 --> 00:00:45,640
Muzejní úředníci odmítají
spekulovat o totemu...
22
00:00:46,411 --> 00:00:47,554
Musíš odpočívat.
23
00:00:47,620 --> 00:00:50,239
........