1
00:01:06,127 --> 00:01:09,345
ANAMNESIS EPIZODA 02
přeložil Sizok

2
00:01:12,050 --> 00:01:14,838
Tak dobře, dejte mi vědět,
jestli si cokoliv o té Vere vzpomenete.

3
00:01:14,838 --> 00:01:18,759
A já vás budu průběžně informovat,
jestli najdeme nějakou stopu.

4
00:01:19,599 --> 00:01:21,525
Máte mé číslo.

5
00:01:22,590 --> 00:01:27,987
V noci jste hovořil o tom,
že to byla dvojitá vražda.

6
00:01:28,176 --> 00:01:29,703
Ano, to je pravda.

7
00:01:29,716 --> 00:01:32,051
Adam a jeden zaměstnanec.

8
00:01:32,597 --> 00:01:36,351
Nebyl tam ještě někdo jiný?
Nějaký klient?

9
00:01:39,155 --> 00:01:40,505
Připomeňte mi ještě jednou,

10
00:01:40,505 --> 00:01:43,806
jak se mohlo stát, že jste se včera
ocitla na místě činu?

11
00:01:45,132 --> 00:01:46,403
Nevím.

12
00:01:47,216 --> 00:01:49,904
Šla jsem jenom za Ericem,

13
00:01:50,281 --> 00:01:52,367
do domu Adamova bratra a uviděla jsem...

14
00:01:54,021 --> 00:01:55,800
Uviděla jsem tam policii.

15
00:01:56,294 --> 00:01:59,722
Jistě. Ne, nebyl tam nikdo jiný.

16
00:01:59,798 --> 00:02:02,250
Byl tam jenom Adam a zaměstnanec.

17
00:02:02,456 --> 00:02:04,031
Dobře.

18
00:02:04,140 --> 00:02:06,157
Fajn, díky za váš čas.

19
00:02:06,136 --> 00:02:07,888
Díky.

20
00:02:46,020 --> 00:02:47,677
Noahu!

21
00:03:02,546 --> 00:03:03,605
Znova koláče?

22
00:03:03,605 --> 00:03:05,393
Máš je tak rád.

23
00:03:05,651 --> 00:03:08,095
- Jak ti to jde?
- Zastavil jsem se.

24
........