1
00:00:53,024 --> 00:00:56,529
Hele, Mayo,
musíš mě poslouchat.
2
00:00:57,384 --> 00:01:02,835
Mám nový cíl.
A musíte odejít, oba.
3
00:01:02,955 --> 00:01:08,358
Sbal věci do auta
a odjeďte, co nejdál to půjde.
4
00:01:10,229 --> 00:01:11,728
Dobře, v klidu, v klidu.
5
00:01:11,730 --> 00:01:17,116
Vážně! Uberte! Nebo si budu
myslet, že vám vážně budu chybět.
6
00:01:17,236 --> 00:01:21,908
Víte, že jsem 40 let létal s vrtulníkem
od Air America, až po Hudson Sky Tours,
7
00:01:22,028 --> 00:01:25,157
a musím říct,
že jsem nesnášel každou minutu.
8
00:01:25,277 --> 00:01:28,278
Poslouchat Martyho,
jak obhajuje mizerný Cubs...
9
00:01:28,398 --> 00:01:29,379
Cubbies!
10
00:01:29,381 --> 00:01:32,340
Jediný důvod,
proč jsem s tímhle chlápkem dělal, bylo,
11
00:01:32,460 --> 00:01:35,703
protože to byl ten zatraceně
nejlepší mechanik v oboru.
12
00:01:36,687 --> 00:01:40,473
- Vyrostl jsem ve Wrigleyville.
- Ale tohle bych mohl říct o vás všech.
13
00:01:40,593 --> 00:01:44,110
Bylo potěšením s vámi pracovat,
a jestli přijedete do Palm Desert,
14
00:01:44,230 --> 00:01:46,855
prosím, slibte mi, že se neozvete!
15
00:01:47,700 --> 00:01:50,306
- Na zdraví!
- Na zdraví!
16
00:01:59,177 --> 00:02:01,997
Wrigleyville.
Odkud znáš Warrena?
17
00:02:02,117 --> 00:02:04,759
Charterový servis.
Patřím k tomu 1 %.
18
00:02:04,879 --> 00:02:08,074
- Jsem taky mechanik.
- Bez nás lítat nemůžou.
19
00:02:20,501 --> 00:02:24,691
Vydrž. Už to nebude dlouho.
20
00:02:34,672 --> 00:02:37,560
The Blacklist 4x04
Gaia (no. 81)
21
00:02:37,680 --> 00:02:40,163
překlad: jeriska03
........