1
00:00:00,299 --> 00:00:03,446
Nemůže žena milovat dva muže?
Nebo muž dvě ženy?
2
00:00:05,278 --> 00:00:06,804
Francisi.
3
00:00:07,184 --> 00:00:10,132
Proč ses sakra nenaučil plavat.
4
00:00:10,340 --> 00:00:13,784
Francis v dole Grace
utopil svých posledních 600 liber.
5
00:00:13,965 --> 00:00:15,618
Chci je Elizabeth vrátit.
6
00:00:15,798 --> 00:00:19,457
Mohl bych ji z její bídy pozvednout,
ale chci, aby ji poznala.
7
00:00:19,685 --> 00:00:22,385
Dej si pozor
na jeho vidle a oháňku.
8
00:00:22,558 --> 00:00:24,768
- Ty se nebojíš?
- Mluví se o udavači.
9
00:00:24,969 --> 00:00:27,318
- Může to být kdokoli.
- Nevím, komu věřit.
10
00:00:27,483 --> 00:00:30,700
Mohli bychom vytáhnout zboží
na břeh a schovat ho.
11
00:00:30,871 --> 00:00:33,328
Tajná skrýš?
To se mi nelíbí, Rossi.
12
00:00:33,497 --> 00:00:35,906
V nabídce je odkoupit váš dluh.
13
00:00:36,051 --> 00:00:38,703
Ona osoba to považuje
za vyslovení důvěry.
14
00:00:38,867 --> 00:00:41,190
Caroline musí dostat
mé požehnání.
15
00:00:41,338 --> 00:00:43,921
- Jsem gentleman, pane.
- A ona je dědička!
16
00:00:44,071 --> 00:00:47,699
- Sotva si všimne, že tu jsem.
- Myslíš, že už tě nemiluju?
17
00:00:48,656 --> 00:00:51,736
Mě se nezbavíš, lásko moje.
18
00:01:04,935 --> 00:01:07,110
Překlad a časování - Anniie126
19
00:02:00,086 --> 00:02:02,942
- Myslíte, že bude válka?
- Nevyhnutelně.
20
00:02:03,098 --> 00:02:07,926
Nemůžou přeci čekat, že pošlou
pomazaného krále pod gilotinu bez následků.
21
00:02:08,140 --> 00:02:09,858
Všichni jsou nervózní.
22
00:02:10,100 --> 00:02:11,032
........