1
00:00:11,209 --> 00:00:14,077
Jedu do South Parku,
chci si trochu orazit.
2
00:00:14,179 --> 00:00:17,569
Všude samá šťastná tvář,
skromní lidi neznaj zášť.
3
00:00:17,916 --> 00:00:21,150
Jedu do South Parku,
starosti nechám za sebou.
4
00:00:21,252 --> 00:00:24,370
Zaparkovat vždy se dá,
všichni zdravěj zvesela.
5
00:00:24,556 --> 00:00:27,557
Jedu do South Parku,
trochu si tam povyrazím.
6
00:00:31,129 --> 00:00:34,130
Pojeď se mnou do South Parku
za prima přáteli.
7
00:00:35,326 --> 00:00:37,511
Přeložil: Kailik
www.edna.cz/south-park
8
00:00:37,512 --> 00:00:39,498
Rls: 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb
Přečas: badboy.majkl
9
00:00:40,553 --> 00:00:45,521
Kdysi dávno v zatracených
a zmrzlých zemích Skandinávie
10
00:00:46,000 --> 00:00:49,655
existovaly bytosti, které
lidstvu způsobily velké utrpení.
11
00:00:50,069 --> 00:00:51,077
Trollové.
12
00:00:51,818 --> 00:00:57,322
Ukrývali se pod kameny,
v jeskyních, izolovaní od civilizace.
13
00:00:57,424 --> 00:01:01,092
Tyto bytosti byly ošklivé,
tlusté a nechápavé.
14
00:01:01,427 --> 00:01:05,530
Ale některé se chovaly jako lidi.
15
00:01:06,032 --> 00:01:09,355
Ty byly nejnebezpečnější.
16
00:01:12,043 --> 00:01:16,641
Tyto bytosti se nyní vrátily.
17
00:01:16,743 --> 00:01:20,779
Tentokrát tisíce mil za mořem.
18
00:01:32,459 --> 00:01:37,228
Dnes ta monstra věří, že je nikdo neodhalí
19
00:01:37,330 --> 00:01:41,466
a že mohou v klidu zaútočit
a pak se vrátit do temnot.
20
00:01:41,868 --> 00:01:46,250
Ale v Dánsku
jsme se s trolly již vypořádali
21
00:01:46,578 --> 00:01:50,563
a nyní se s nimi opět utkáme.
22
00:01:51,468 --> 00:01:52,902
........