1
00:00:05,461 --> 00:00:07,153
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:07,153 --> 00:00:10,414
- Co to čteš?
- Co to děláš, Gato?
3
00:00:11,197 --> 00:00:12,890
Ani se nehni.
4
00:00:13,467 --> 00:00:16,068
Nechej mne tu a jsi mrtvá.
5
00:00:16,068 --> 00:00:18,998
<i>Na útěku před Epifaniem</i>
<i>jsem narazila na Camilinu pašeráckou trasu.</i>
6
00:00:18,998 --> 00:00:21,103
<i>Mohla mně zabít.</i>
<i>Neudělala to.</i>
7
00:00:21,103 --> 00:00:23,455
Zabili Guera,
a ty pracuješ pro tu kurvu?
8
00:00:23,578 --> 00:00:26,137
- Co se stalo?
- Zabila jsem ho.
9
00:00:26,633 --> 00:00:29,191
<i>Já taková nejsem.</i>
<i>To není tím, čím chci být.</i>
10
00:00:29,521 --> 00:00:33,154
- Stanu se gubernátorem Sinaloi.
- Je to taky můj byznys.
11
00:00:33,154 --> 00:00:36,331
Nemůžeš řídit byznys a účastnit se voleb.
12
00:00:36,414 --> 00:00:39,798
Jediná věc, kterou si nemůže dovolit
můj manžel, je zahájení války.
13
00:00:39,881 --> 00:00:42,770
Takže až bude zaneprázdněný volbami,
tak všechno převezmu.
14
00:00:42,770 --> 00:00:44,833
- Isabelo.
- Jde o tebe.
15
00:00:44,957 --> 00:00:48,795
Chtěla jsi mne využít proti němu.
16
00:00:49,497 --> 00:00:52,552
To jsou souřadnice.
Musím se vrátit do Mexika.
17
00:00:52,552 --> 00:00:54,532
Možná zavolám Epifaniovi,
a řeknu mu, že jste tady?
18
00:00:54,532 --> 00:00:55,935
Proč bych vás neměl zabít?
19
00:00:56,018 --> 00:00:57,999
- Brendo!
- Utíkej!
20
00:01:06,006 --> 00:01:08,482
Brendo?
21
00:01:08,978 --> 00:01:11,577
- Přestaň.
- Brendo?
22
00:01:11,660 --> 00:01:15,126
........