1
00:02:16,278 --> 00:02:18,333
<i>Bála jsem se, že tě dnes chytí.</i>

2
00:02:19,416 --> 00:02:20,655
<i>Nebo že tě ztratím.</i>

3
00:02:20,817 --> 00:02:21,817
<i>Kvůli komu?</i>

4
00:02:22,328 --> 00:02:23,625
<i>Kvůli Romě?</i>

5
00:02:24,765 --> 00:02:27,028
<i>- A disk, který si dal policii?
- Falešný.</i>

6
00:02:27,643 --> 00:02:29,150
<i>Nikdy na něm nic nebylo.</i>

7
00:02:30,500 --> 00:02:31,980
<i>Neboj se, zlato.</i>

8
00:02:32,081 --> 00:02:36,492
<i>Teď vládnu celému asijskému podsvětí.
Jsem králem!</i>

9
00:02:37,880 --> 00:02:40,797
Francouzská riviéra

10
00:02:41,501 --> 00:02:43,333
<i>Od té doby uplynulo pět let.</i>

11
00:02:43,416 --> 00:02:47,500
<i>A já Don, vládnu asijskému
obchodování s drogami.</i>

12
00:02:48,099 --> 00:02:49,271
<i>Jsem král.</i>

13
00:02:50,692 --> 00:02:52,708
<i>Teď je mým cílem Evropa.</i>

14
00:02:53,605 --> 00:02:55,391
<i>Evropský drogový kartel
si uvědomuje,</i>

15
00:02:55,492 --> 00:02:58,186
<i>že chci převzít jejich trh
nižšími cenami.</i>

16
00:02:58,611 --> 00:03:00,229
<i>Když upevním svou pozici,</i>

17
00:03:00,709 --> 00:03:02,416
<i>tak je vyřadím ze hry.</i>

18
00:03:02,658 --> 00:03:04,249
Ještě jednou na mě takhle promluvíš

19
00:03:04,250 --> 00:03:06,250
a můj chlapík ti podřízne hrdlo.

20
00:03:06,333 --> 00:03:07,925
Jak se vůbec opovažuješ.

21
00:03:08,026 --> 00:03:10,023
- Mohu říkat, co chci.
- Klid pánové.

22
00:03:10,835 --> 00:03:11,945
Pánové...

23
00:03:14,130 --> 00:03:14,930
Pánové.

24
00:03:15,121 --> 00:03:16,516
........