1
00:00:01,211 --> 00:00:03,437
- <i>V minulých dílech...</i>
- Naslouchejte hodinkám.
2
00:00:03,514 --> 00:00:06,537
Jejich tikot je sladěný
s tlukotem vašeho srdce.
3
00:00:06,581 --> 00:00:08,475
Stoupněte si na opěradlo židle.
4
00:00:08,610 --> 00:00:10,891
Můžete ho přimět udělat, cokoli chcete?
5
00:00:11,104 --> 00:00:16,172
Chci, abyste našel moji sestru.
Má nějaký jed ve své krvi.
6
00:00:16,381 --> 00:00:19,727
Oznamuji svou kandidaturu na starostu.
7
00:00:20,055 --> 00:00:21,883
Hugo Strange udělal vaše druhé já.
8
00:00:21,913 --> 00:00:24,639
- Je pryč. - Ostříhal si vlasy.
- Aby vypadal víc jako vy.
9
00:00:24,668 --> 00:00:27,653
- Ví Alfred, že máš jeho auto?
- Chtěla by ses projet?
10
00:00:29,063 --> 00:00:31,663
Jejich tikot je sladěný
s tlukotem vašeho srdce.
11
00:00:31,719 --> 00:00:35,352
Hluboko uvnitř chcete zemřít, Jime.
Překročte římsu.
12
00:00:35,658 --> 00:00:37,238
Dost!
13
00:00:43,190 --> 00:00:48,178
Nerozumíte tomu. Můj bratr zjistí,
že jsem tady, a přijde si pro mě.
14
00:00:48,438 --> 00:00:50,037
Nic ho nezastaví.
15
00:00:50,142 --> 00:00:54,552
- Bratr, který vás vzal za Strangem, aby
se vás pokusil vyléčit? - Co? To ne.
16
00:00:54,614 --> 00:00:57,096
Jervis mě věznil skoro celý život
17
00:00:57,160 --> 00:01:01,486
a když jsem konečně utekla,
zdrhala jsem od něj co nejdál.
18
00:01:01,605 --> 00:01:03,298
A skončila jste v Gothamu.
19
00:01:03,500 --> 00:01:06,130
Připadal mi jako dobré místo,
kde se schovat.
20
00:01:06,469 --> 00:01:09,306
Dokud mě nenašel Strange
a nezavřel v Indian Hill.
21
00:01:09,416 --> 00:01:13,212
Což nebylo zrovna šťastné pro vás
či vašeho budoucího pana domácího.
22
00:01:13,412 --> 00:01:17,275
- To byla nehoda.
........