1
00:00:00,018 --> 00:00:01,195
<i>V předchozích dílech
When Calls the Heart...</i>
2
00:00:01,315 --> 00:00:03,965
- Jak je Becky?
- Horečka ustoupila, ale pulz je slabý.
3
00:00:04,085 --> 00:00:05,685
Musím ji vzít s sebou do Union City.
4
00:00:05,687 --> 00:00:07,487
Čím dříve ji tam dostaneme,
tím dříve se uzdraví.
5
00:00:07,607 --> 00:00:09,065
Petře, já s tebou nepojedu.
6
00:00:09,185 --> 00:00:11,090
Pokud nenastoupíš do toho dostavníku,
je po zásnubách.
7
00:00:11,092 --> 00:00:13,359
Tohle je ta část kabelu,
co ti pořezala nohu.
8
00:00:13,361 --> 00:00:14,761
Ten nepraskl kvůli opotřebení.
9
00:00:14,763 --> 00:00:15,762
Něco tady nesedí.
10
00:00:15,882 --> 00:00:17,397
Sabotáž.
11
00:00:17,989 --> 00:00:21,706
Tady. Seznam zaměstnanců, kteří
pro mě kdy pracovali.
12
00:00:21,826 --> 00:00:23,736
Nikdo, kdo by si chtěl vyřizovat účty?
13
00:00:23,738 --> 00:00:25,071
Pokud vím, tak ne.
14
00:00:25,073 --> 00:00:26,973
Co jsme otevřeli, nikoho jsem nevyhodil.
15
00:00:26,975 --> 00:00:29,811
Musíme tohle vyšetřování držet v tajnosti.
16
00:00:29,931 --> 00:00:31,428
Nechceme, ať o nás ví.
17
00:00:31,548 --> 00:00:33,479
Provedu pár zběžných rozhovorů
18
00:00:33,481 --> 00:00:34,814
a uvidím, co zjistím.
19
00:00:34,816 --> 00:00:36,249
Pokud je to skutečně sabotáž,
20
00:00:36,251 --> 00:00:38,406
- musíme s tím skončit. A rychle.
- To uděláme.
21
00:00:38,526 --> 00:00:40,220
Tedy, fakt nerad omezuji směny,
22
00:00:40,222 --> 00:00:41,588
ale vážně nemám na vybranou.
23
00:00:41,590 --> 00:00:44,246
Jsme hrozně pozadu s plánem a teď...
24
........