1
00:00:12,780 --> 00:00:18,320
Teroristé plánují atentát
na prezidentského kandidáta.

2
00:00:18,410 --> 00:00:20,902
Napadli mou ženu a dceru.

3
00:00:20,996 --> 00:00:25,290
A mí spolupracovníci
jsou možná zapletení do obou věcí.

4
00:00:25,376 --> 00:00:31,081
Jsem federální agent Jack Bauer
a toto je nejdelší den mého života.

5
00:00:32,788 --> 00:00:36,406
Následující události
se odehrávají mezi 21.00 a 22.00

6
00:00:36,500 --> 00:00:39,620
v den prezidentských primárek v Kalifornii.

7
00:01:56,747 --> 00:02:01,041
Mám tu čest uvést
budoucího prezidenta Spojených států,

8
00:02:01,126 --> 00:02:03,202
senátora Davida Palmera.

9
00:02:12,221 --> 00:02:14,297
Blahopřeji, pane senátore.

10
00:02:14,807 --> 00:02:16,883
Dokázali jsme to.

11
00:02:25,692 --> 00:02:28,065
Tohle je naše vítězství.

12
00:02:28,153 --> 00:02:32,530
Když jsme začínali, říkali nám,
že tento národ na to není připravený.

13
00:02:32,616 --> 00:02:36,661
Že k tomu nikdy nedojde. Ale jsme tady,

14
00:02:37,996 --> 00:02:40,072
a stojíme s hlavou vztyčenou.

15
00:02:42,709 --> 00:02:44,998
Když se ohlédneme na tu úžasnou dobu,

16
00:02:45,087 --> 00:02:48,787
mužeme si všichni říct, že jsme psali dějiny.

17
00:02:48,882 --> 00:02:52,880
Že jsme přispěli k tomu,
aby byl tento svět lepší.

18
00:02:52,970 --> 00:02:57,632
Dá-li Buh, naše děti
a děti našich dětí budou sklízet plody semen,

19
00:02:57,724 --> 00:03:00,429
která jsme zaseli.

20
00:03:21,540 --> 00:03:23,616
- PTÚ. Myersová.
- Nino, to jsem já.

21
00:03:23,709 --> 00:03:27,576
- Kde jsi?
- S Andrem a Victorem Drazenovými.

22
00:03:27,671 --> 00:03:29,296
Jak to myslíš? Kde?

23
00:03:29,381 --> 00:03:33,331
........