1
00:00:01,850 --> 00:00:03,682
<i>V předchozích dílech...</i>
2
00:00:03,683 --> 00:00:05,570
S Dr. Huntem se známe z dřívějška.
3
00:00:05,571 --> 00:00:07,700
Dostala se do programu
v Grey Sloan Memorial.
4
00:00:07,736 --> 00:00:09,918
- Dokonalá Penny mi zabila manžela.
- Odveď ji.
5
00:00:09,960 --> 00:00:13,331
- Wilsonová, dejte si odchod!
- Když jsi s ní, jsi mimo. Já jsem mimo.
6
00:00:13,382 --> 00:00:16,752
Zrovna jsi podepsala rozvodový papíry
a nechceš panáka? Jsi snad těhotná?
7
00:00:16,781 --> 00:00:18,582
- Myslím, že jsem.
- Musíš mu to říct.
8
00:00:18,583 --> 00:00:20,350
Povím. Až se na to budu cítit.
9
00:00:20,351 --> 00:00:23,778
Ale jestli chceš začít znova
a na všechno zapomenout, můžeme.
10
00:00:23,824 --> 00:00:25,650
- Začnem nanovo?
- To je major Thorpe.
11
00:00:25,651 --> 00:00:27,358
Dokázali jste něco úžasného.
12
00:00:27,359 --> 00:00:29,797
Říkali jsme, že zůstaneme
v kontaktu a to uděláme.
13
00:00:29,851 --> 00:00:31,654
Rád bych s vámi zůstal v kontaktu.
14
00:00:31,655 --> 00:00:35,343
Rozhodně si říkal o tvoje číslo.
Takhle flirtování vypadá.
15
00:00:54,496 --> 00:00:56,176
<i>Když se narodí děti,</i>
16
00:00:56,177 --> 00:00:58,884
<i>obvykle řvou,
jak když je na nože berou.</i>
17
00:00:59,004 --> 00:01:01,413
<i>Je to hlasitý a nervy drásající.</i>
18
00:01:04,660 --> 00:01:06,773
<i>A naprosto nespravedlivý.</i>
19
00:01:08,668 --> 00:01:13,491
<i>To rozkošné drobounké mimčo
prošlo máminou dělohou.</i>
20
00:01:17,849 --> 00:01:22,405
<i>A je donuceno dýchat venkovní
vzduch svými zbrusu novými plícemi.</i>
21
00:01:22,576 --> 00:01:26,491
<i>Je to lidská přirozenost.
Nikdo nechce zůstat v chladu.</i>
22
00:01:27,354 --> 00:01:30,358
<i>Opuštěný a sám.</i>
........