1
00:03:17,720 --> 00:03:23,120
Přeloženo z anglických titulků (překladatel HANDJOB).
Rozhovory kluků upraveny do hovorové řeči severovýchodočeské.
Jiné pasáže úmyslně zachovány spisovné.

2
00:03:24,030 --> 00:03:28,040
Každý by měl vědět, že
čtverec je pravidelný mnohoúhelník.

3
00:03:28,520 --> 00:03:31,090
Jeho čtyři strany
jsou stejně dlouhé,

4
00:03:31,100 --> 00:03:35,000
stejně jako jeho čtyři úhly.

5
00:03:35,000 --> 00:03:36,800
Takto definovaný geometrický tvar,

6
00:03:36,800 --> 00:03:40,700
nemusí to být jen čtverec,

7
00:03:40,700 --> 00:03:44,290
ale stále to může být pravidelný mnohoúhelník.

8
00:03:45,330 --> 00:03:47,280
Může mi někdo dát příklad
pravidelného mnohoúhelníku?

9
00:03:47,280 --> 00:03:48,580
Někdo?

10
00:03:48,590 --> 00:03:50,760
- Ano?
- Rovnostranný trojúhelník?

11
00:03:50,770 --> 00:03:53,010
Správně.
Rovnostranný trojúhelník je

12
00:03:53,010 --> 00:03:55,330
příklad
pravidelného mnohoúhelníku.

13
00:03:55,330 --> 00:03:59,550
Dívej na to. Teď teprve
začíná ta pravá akce.

14
00:03:59,550 --> 00:04:00,850
Co to dělá?

15
00:04:00,960 --> 00:04:03,950
- Mikrobe, podívej se na to.
- Ne.

16
00:04:03,950 --> 00:04:05,250
Pojď sem.

17
00:04:06,350 --> 00:04:08,870
- Ne, nech mě.
- Srabe.

18
00:04:09,500 --> 00:04:10,950
Padaj ti kalhoty.

19
00:04:12,010 --> 00:04:14,490
- Můžu se podívat co jsi nakreslil?
- Není to dost dobrý.

20
00:04:14,670 --> 00:04:15,970
To říkáš vždycky.

21
00:04:57,390 --> 00:05:00,450
1, 2, 3, 4, 5, 6. Do prčic.

22
00:05:02,880 --> 00:05:04,900
- Můžeš toho nechat? Snažím se něco dělat.
- Co?
........