1
00:00:17,851 --> 00:00:19,953


2
00:00:24,775 --> 00:00:27,169


3
00:00:45,963 --> 00:00:48,505
Šerife.

4
00:00:48,506 --> 00:00:49,757
Vaše Jane Doe je támhle...

5
00:00:49,758 --> 00:00:52,318
Nejmenuje se Jane Doe.

6
00:00:54,722 --> 00:00:57,616
Chcete mě u...

7
00:01:34,052 --> 00:01:37,530
Mohu se s vámi pomodlit pokud chcete.

8
00:01:40,058 --> 00:01:41,534
Cože?

9
00:01:42,269 --> 00:01:44,061
Chtěl byste, abych se s vámi pomodlil?

10
00:01:44,062 --> 00:01:45,789
Musela pro vás hodně znamenat.

11
00:01:47,941 --> 00:01:50,085
To není Donna.

12
00:01:51,111 --> 00:01:52,862
Proboha, ale.

13
00:01:52,863 --> 00:01:55,257
Ale popis v hlášení.

14
00:01:56,324 --> 00:01:59,368
Cítim se hrozně
zatáhnout vás sem.

15
00:01:59,369 --> 00:02:01,869
Já jsem prostě sem dolů
nemohl dostat šerifa Wilkinse,

16
00:02:01,997 --> 00:02:04,957
aby identifikoval Jane Doe a...

17
00:02:04,958 --> 00:02:06,852
Promiňte.

18
00:02:09,171 --> 00:02:11,547
Nic se nestalo.

19
00:02:11,548 --> 00:02:14,443
Udělal jste správnou věc.

20
00:02:18,931 --> 00:02:22,910
Takže sa mám znovu pokusit
volat šerifa Wilkinse?

21
00:02:24,144 --> 00:02:26,204
Ne.

22
00:02:41,578 --> 00:02:43,370
Ahoj Eamonne.

23
00:02:43,371 --> 00:02:44,806
Bože.

24
00:02:44,873 --> 00:02:46,332
Ahoj Walte.

25
........