1
00:00:00,559 --> 00:00:03,081
NATOČENO PODLE
SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ.

2
00:00:04,131 --> 00:00:09,268
Nikdy mě nenapadlo, co by se
mohlo v divočině skrývat. Ve tmě.

3
00:00:16,409 --> 00:00:17,409
Haló?

4
00:00:17,444 --> 00:00:18,985
Myslel jsem si, že sním.

5
00:00:21,719 --> 00:00:25,409
PŘÍBĚH MŮŽE OBSAHOVAT
ZNEPOKOJIVÉ VÝJEVY.

6
00:00:26,096 --> 00:00:27,157
Vidíš ji?

7
00:00:30,456 --> 00:00:32,379
Nemyslel jsem, že může být hůř.

8
00:00:32,658 --> 00:00:33,746
Hej!

9
00:00:39,330 --> 00:00:41,586
NOČNÍ MŮRA Z ROANOKA

10
00:00:54,313 --> 00:00:56,321
Jsem královna každého úlu.

11
00:00:57,048 --> 00:00:59,310
Jsem oheň na každém kopci.

12
00:01:00,252 --> 00:01:02,920
Jsem štít nad každou hlavou.

13
00:01:03,420 --> 00:01:05,309
Jsem kopí bitvy.

14
00:01:05,422 --> 00:01:08,923
Jen já jsem strom
i blesk, který do něj udeří.

15
00:01:44,158 --> 00:01:48,681
<i>Nikdy mě nenapadlo,
co by mohlo být v divočině.</i>

16
00:01:49,964 --> 00:01:51,520
<i>Co se tam skrývá ve tmě.</i>

17
00:01:52,933 --> 00:01:56,172
Nebo co bych
musela udělat, abych přežila.

18
00:01:56,303 --> 00:02:01,411
Toho dezertéra jsme našli
na kraji lesa s ukradenými zásobami.

19
00:02:02,676 --> 00:02:05,375
Spravedlnost si žádá
pokání za jeho zradu.

20
00:02:06,046 --> 00:02:10,847
Protože je jen bestie,
která hnije v bahně a hnoji,

21
00:02:11,251 --> 00:02:15,064
stejně nečistá
jako jeho zhnisaná duše.

22
00:02:15,922 --> 00:02:17,989
Mluv, prase, mluv!

23
00:02:23,296 --> 00:02:24,902
........