1
00:00:59,429 --> 00:01:05,847
<i>Po mnoho staletí žili naši předkové
v této zemi šťastně.</i>
2
00:01:06,058 --> 00:01:09,682
<i>Pak se zde z ostrovů Aghori</i>
3
00:01:09,913 --> 00:01:13,557
<i>objevil klan démonů nazývaný
Vethalové, který zabral tuto zem.</i>
4
00:01:14,099 --> 00:01:18,724
<i>Obsadili celý kraj
a začali mu vládnout.</i>
5
00:01:19,016 --> 00:01:23,891
<i>Klan démonů byl několikanásobně
silnější než lidská rasa.</i>
6
00:01:23,974 --> 00:01:26,891
<i>Jejich oči září jasnou modří.</i>
7
00:01:27,307 --> 00:01:30,557
<i>Když se rozzlobí, odhalí své tesáky.</i>
8
00:01:30,641 --> 00:01:34,432
<i>Země kterou obsadili,
byla známá jako Vethala Desam.</i>
9
00:01:34,516 --> 00:01:37,599
<i>Část z nich se odtrhla
a vydali se na sever.</i>
10
00:01:37,682 --> 00:01:40,432
<i>Zabrali tamní kraj
a usadili se tam.</i>
11
00:01:40,557 --> 00:01:43,933
<i>Tahle země byla pak známa
jako Kangini Desam.</i>
12
00:01:44,141 --> 00:01:48,974
<i>Jednou z 56 vesnic
pod režimem Vethalů</i>
13
00:01:49,058 --> 00:01:50,933
<i>je Vairanallur.</i>
14
00:01:51,183 --> 00:01:53,933
<i>Přestože tato země
vypadá svěží a zeleně</i>
15
00:01:54,016 --> 00:01:56,891
<i>vládne ji nemilosrdná rasa Vethalů.</i>
16
00:01:57,016 --> 00:01:59,682
<i>Zdejší lidé trpí pod jejich vládou.</i>
17
00:01:59,766 --> 00:02:01,557
<i>Byli ponořeni do zármutku,</i>
18
00:02:01,641 --> 00:02:04,058
<i>který zmírňoval jejich
útrapy pod Vethalany.</i>
19
00:02:04,141 --> 00:02:08,557
<i>Doufali, že se jim navrátí ztracená
radost skrze nejdražší sen Vembunatha.</i>
20
00:02:08,641 --> 00:02:10,390
<i>A tehdy...</i>
21
00:02:19,183 --> 00:02:24,058
<i>zčistajasna se na řece
objevilo dítě a vejce.</i>
22
00:02:24,141 --> 00:02:26,557
<i>Vembunathan toto dítě
........