1
00:00:00,000 --> 00:00:01,710
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:01,793 --> 00:00:05,213
Musím se vrátit do mexika, aby jsem dostala,
něco co nám může zachránit život.
3
00:00:05,296 --> 00:00:09,592
Jestli je to důležité pro kartel,
musíš si to vzít.
4
00:00:09,884 --> 00:00:12,303
Něco není v pořádku.
Nevím co bude dál.
5
00:00:12,303 --> 00:00:15,098
- Znám podmínky.
- Musíš být v bezpečí.
6
00:00:15,098 --> 00:00:15,807
To auto není v pořádku?
7
00:00:15,890 --> 00:00:18,184
Ne. Nemám s tím problém,
koupím ještě čtyři.
8
00:00:18,309 --> 00:00:19,894
Potřebuji je dodat do Mexika.
9
00:00:19,894 --> 00:00:22,397
Jestli chceš tak znám muže,
který ti může zařídit falešné papíry.
10
00:00:22,480 --> 00:00:24,983
Potřebuji pravé.
11
00:00:24,983 --> 00:00:27,902
Pravé stojí 30 tisíc za kus.
12
00:00:30,989 --> 00:00:32,490
Mám tě.
13
00:00:33,408 --> 00:00:36,202
Na mém území se ti může stát nehoda.
14
00:00:36,202 --> 00:00:38,913
Vím, že nemáš povolení mně zlikvidovat.
15
00:00:39,205 --> 00:00:40,206
Nemáš.
16
00:00:40,206 --> 00:00:43,418
Víš, že jsem podporoval Erica,
aby komplikoval život moji ženě.
17
00:00:43,418 --> 00:00:46,004
Osobně garantují bezpečnost Erica.
18
00:00:46,004 --> 00:00:48,715
Měli bychom se sejít,
když už jsou ty volby.
19
00:00:48,715 --> 00:00:51,009
To není na pořadu dne.
20
00:00:51,009 --> 00:00:54,804
- Co je to? Nedává to smysl.
- Musíme to vyluštit.
21
00:00:55,013 --> 00:00:58,391
- Slíbila jsem, že necháme Birdmana v klidu.
- Co to znamená?
22
00:00:58,391 --> 00:00:59,684
Zabijeme ho.
23
00:01:13,782 --> 00:01:16,117
........