1
00:00:01,176 --> 00:00:02,775
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:02,855 --> 00:00:05,510
Hanna to nezvedá
a není s Monou.
3
00:00:05,611 --> 00:00:07,732
Ani s Calebem.
Ale včera se u něj stavila,
4
00:00:07,812 --> 00:00:10,525
aby mu řekla,
že bude na pár dnů mimo dosah.
5
00:00:10,605 --> 00:00:13,762
- Něco Noelovi udělá. - Možná
můžeme přeskočit tu bolest hlavy
6
00:00:13,842 --> 00:00:16,957
a nevyhnutelné rodičovské
drama a prostě utéct.
7
00:00:17,037 --> 00:00:20,201
V pátek už můžeme chutnat
víno pod toskánským sluncem.
8
00:00:20,281 --> 00:00:23,781
- S Jordanem jsme se rozešli.
Jsme pořád přátelé? - Navždy.
9
00:00:23,861 --> 00:00:26,875
Děje se to znovu.
Noel Kahn. To on za tím stojí.
10
00:00:26,955 --> 00:00:28,885
- Mohla bys přijít?
- Hned tam budu.
11
00:00:28,965 --> 00:00:31,327
Jsem agentka Leeová z FBI.
12
00:00:31,407 --> 00:00:33,633
- Měl jste vztah
s Nicole Gordonovou? - Ano, měl.
13
00:00:33,713 --> 00:00:35,798
Máme důvod se domnívat,
že by mohla být naživu.
14
00:00:35,878 --> 00:00:38,065
- Dorazil Ezra do Kolumbie
v pořádku? - Jo.
15
00:00:38,166 --> 00:00:39,909
Něco nového o Nicole?
16
00:00:40,966 --> 00:00:44,371
- Spencer. Co se stalo?
Jsi v pořádku? - Někdo tady je.
17
00:00:44,451 --> 00:00:48,129
- To je chata Noelových rodičů.
- Bože, ve stejné oblasti drželi Hannu.
18
00:00:48,209 --> 00:00:51,652
- Myslela jsem si, že to dávno prodali.
- Bůh ví, co je uvnitř.
19
00:00:51,732 --> 00:00:53,706
Snad důkaz,
kterým bychom to ukončily.
20
00:00:53,786 --> 00:00:55,405
Noel Kahn tam celou dobu byl?
21
00:00:55,485 --> 00:00:58,785
Možná nedokážeme, že mučil Hannu,
ale tohle dokazuje, že mučil nás.
........