1
00:00:00,056 --> 00:00:01,888
V minulých dílech "Finding Carter"...

2
00:00:01,913 --> 00:00:03,397
Mého tátu možná podmínečně
propustí z vězení.

3
00:00:03,422 --> 00:00:05,924
Budu svědčit, abych se
ujistil, že se to nestane.

4
00:00:07,942 --> 00:00:09,857
Mého tátu propustí.

5
00:00:09,882 --> 00:00:11,454
- Byl jsi dobrý.
- Děkuju.

6
00:00:11,479 --> 00:00:12,446
Napiš mi.

7
00:00:14,425 --> 00:00:17,051
- Miluju tě, zlato.
- Já tebe taky.

8
00:00:18,605 --> 00:00:21,595
Jednoho dne si ti
řeknu o laskavost

9
00:00:21,620 --> 00:00:24,015
a až se to stane,
neodmítneš, jasný?

10
00:00:24,040 --> 00:00:26,592
- Vezu Liv na léčení.
- A kdy se vrátíš?

11
00:00:26,617 --> 00:00:28,949
Přemýšlel jsem, že bych
odsud měl taky zmizet.

12
00:00:28,974 --> 00:00:31,142
Potřebuju prostor.

13
00:00:31,232 --> 00:00:33,209
Vyklidil jsem ti šuplík.

14
00:00:33,234 --> 00:00:36,281
A zítra ti udělám místo ve skříni.

15
00:00:46,482 --> 00:00:48,338
Tímhle si nejsem moc jistá.

16
00:00:48,363 --> 00:00:50,442
No tak, kde je tvůj
smysl pro dobrodružství?

17
00:00:50,467 --> 00:00:52,765
Už jsem za svůj život zažila
hodně dobrodružství, děkuju,

18
00:00:52,790 --> 00:00:54,823
někdo by řekl, že až moc.

19
00:01:02,963 --> 00:01:04,386
Už je to pět minut.

20
00:01:04,411 --> 00:01:06,412
Nechci, aby tě odsud vyhodili

21
00:01:06,437 --> 00:01:07,873
čtyři dny po tom,
co ses nastěhoval.

22
00:01:07,898 --> 00:01:09,770
Dobře.

23
........