1
00:00:00,056 --> 00:00:01,888
V minulých dílech "Finding Carter"...
2
00:00:01,913 --> 00:00:03,397
Mého tátu možná podmínečně
propustí z vězení.
3
00:00:03,422 --> 00:00:05,924
Budu svědčit, abych se
ujistil, že se to nestane.
4
00:00:07,942 --> 00:00:09,857
Mého tátu propustí.
5
00:00:09,882 --> 00:00:11,454
- Byl jsi dobrý.
- Děkuju.
6
00:00:11,479 --> 00:00:12,446
Napiš mi.
7
00:00:14,425 --> 00:00:17,051
- Miluju tě, zlato.
- Já tebe taky.
8
00:00:18,605 --> 00:00:21,595
Jednoho dne si ti
řeknu o laskavost
9
00:00:21,620 --> 00:00:24,015
a až se to stane,
neodmítneš, jasný?
10
00:00:24,040 --> 00:00:26,592
- Vezu Liv na léčení.
- A kdy se vrátíš?
11
00:00:26,617 --> 00:00:28,949
Přemýšlel jsem, že bych
odsud měl taky zmizet.
12
00:00:28,974 --> 00:00:31,142
Potřebuju prostor.
13
00:00:31,232 --> 00:00:33,209
Vyklidil jsem ti šuplík.
14
00:00:33,234 --> 00:00:36,281
A zítra ti udělám místo ve skříni.
15
00:00:46,482 --> 00:00:48,338
Tímhle si nejsem moc jistá.
16
00:00:48,363 --> 00:00:50,442
No tak, kde je tvůj
smysl pro dobrodružství?
17
00:00:50,467 --> 00:00:52,765
Už jsem za svůj život zažila
hodně dobrodružství, děkuju,
18
00:00:52,790 --> 00:00:54,823
někdo by řekl, že až moc.
19
00:01:02,963 --> 00:01:04,386
Už je to pět minut.
20
00:01:04,411 --> 00:01:06,412
Nechci, aby tě odsud vyhodili
21
00:01:06,437 --> 00:01:07,873
čtyři dny po tom,
co ses nastěhoval.
22
00:01:07,898 --> 00:01:09,770
Dobře.
23
........