1
00:00:44,295 --> 00:00:50,009
Založené na skutočnom príbehu
2
00:01:09,028 --> 00:01:11,280
Super! Môj rekord!
3
00:01:12,698 --> 00:01:14,116
Šampión!
4
00:01:32,802 --> 00:01:33,803
Hej.
5
00:01:34,887 --> 00:01:36,806
Kam si sa vybral, mladý muž?
6
00:01:36,889 --> 00:01:39,809
Do Ríma.
Idem zadržiavať dych na olympiádu.
7
00:01:46,232 --> 00:01:49,193
Tak si nezabudni toto. Na medaily.
8
00:01:50,027 --> 00:01:52,196
Vďaka, mami. Musím ísť.
9
00:01:52,696 --> 00:01:54,198
Bav sa.
10
00:02:01,247 --> 00:02:03,040
-Terry?
-Čo je?
11
00:02:03,207 --> 00:02:05,251
Zase odišiel na olympiádu.
12
00:02:30,901 --> 00:02:31,902
Hej.
13
00:02:33,737 --> 00:02:34,989
Preskočilo ti?
14
00:02:35,114 --> 00:02:40,411
Povedal som mame, že idem na olympiádu.
Zadržal som dych skoro 58 sekúnd.
15
00:02:41,078 --> 00:02:43,455
Fakt? Tak počúvaj.
16
00:02:44,081 --> 00:02:47,835
Naskoč si a môžeme zadržiavať dych
celou cestou domov, čo povieš?
17
00:02:47,960 --> 00:02:49,795
Je to asi tak minúta.
18
00:02:50,171 --> 00:02:55,176
Eddie, tieto reči o medailách
ma už trochu vytáčajú, vieš?
19
00:02:55,467 --> 00:03:00,139
Uprostred noci musím sadnúť do auta,
v tme a zime a hľadať ťa kade-tade.
20
00:03:00,264 --> 00:03:02,641
Pritom chcem sedieť doma, a prečo?
21
00:03:02,766 --> 00:03:04,935
Pozerať <i>Hry bez hraníc,</i> oci?
22
00:03:05,102 --> 00:03:06,103
Hej.
23
00:03:07,605 --> 00:03:10,441
<i>Vlečú obrovitánske poleno. Poďme.</i>
24
00:03:10,608 --> 00:03:12,443
........