1
00:01:54,758 --> 00:01:57,301
- Žiadne správy?
- Nič, pane.
2
00:01:57,302 --> 00:02:00,140
Ale musím vám oznámiť,
že námorníci porušili vaše príkazy
3
00:02:00,141 --> 00:02:01,786
a správajú sa k domorodcom násilne.
4
00:02:01,787 --> 00:02:06,921
Moje príkazy zneli, pán Gore, nech
nájdu kvadrant akýmkoľvek spôsobom!
5
00:02:06,922 --> 00:02:09,102
Pokúste sa to pochopiť.
6
00:02:09,103 --> 00:02:13,590
- Chápem kapitán, viem aké je to dôležité...
- Vážne?! Viete?!
7
00:02:13,591 --> 00:02:19,484
O dva dni musíme urobiť pozorovanie
prechod Venuše popred Slnko,
8
00:02:19,485 --> 00:02:22,581
a je jedno čo si kto myslí, na toto sme tu!
9
00:02:22,582 --> 00:02:27,612
Je to tak zriedkavý prírodný úkaz,
ktorý sa zopakuje
10
00:02:27,613 --> 00:02:29,724
len raz za sto rokov!
11
00:02:29,725 --> 00:02:32,904
Mám ísť domov s tým, že som
žiaľ nemohol vykonať pozorovanie,
12
00:02:32,905 --> 00:02:35,234
lebo domorodci nám ukradli
jeden dôležitý prístroj
13
00:02:35,235 --> 00:02:38,332
a ja som povedal námorníkom
aby ten ľud neurazili?!
14
00:02:43,757 --> 00:02:47,780
Veľmi ľutujem, že to musím urobiť takto...
15
00:02:47,781 --> 00:02:52,013
ale ak viete nejaký lepší spôsob,
tak mi ho preboha povedzte!
16
00:02:52,014 --> 00:02:55,804
Z cesty!
Potkany! Z cesty!
17
00:02:55,805 --> 00:03:01,917
Practe sa! Poďme!
Prehľadať všetko!
18
00:03:02,332 --> 00:03:06,419
Pohyb! Von! Poďme, hľadajte!
19
00:03:06,420 --> 00:03:11,059
A vy choďte, prehľadajte ostatné! Poďme!
20
00:03:11,060 --> 00:03:13,137
Zmizni ty kurva!
21
00:03:21,597 --> 00:03:23,307
Veličenstvo...
22
00:03:31,613 --> 00:03:34,035
Pán Clerke?
........