1
00:00:08,600 --> 00:00:11,100
<b>www.edna.cz/house-of-cards uvádí...</b>
2
00:01:35,400 --> 00:01:39,400
<i>přeložili Thomas, Hurley a iHyi</i>
3
00:01:44,588 --> 00:01:49,560
Je to barbar, co nemá
stud, úroveň ani vychování.
4
00:01:49,760 --> 00:01:52,355
To, co ti udělal, Elizabeth,
bylo odporné.
5
00:01:52,555 --> 00:01:56,234
- Hrozné. - Hanebné.
- Podala bys mi... - Jistě.
6
00:01:56,434 --> 00:02:00,571
Ale proč jsi nám to neřekla?
Celá léta jsi s tím bojovala sama...
7
00:02:00,771 --> 00:02:04,408
- Nechtěla jsem, abyste mě litovaly.
- Je pravda, že se hádají?
8
00:02:04,608 --> 00:02:07,745
Není. Přijela sem, aby byla se mnou.
9
00:02:07,945 --> 00:02:11,165
Samozřejmě jsme nepředpokládali,
že z toho bude veřejná aféra.
10
00:02:11,365 --> 00:02:15,628
ASi myslel, že to bude nejlepší
způsob, jak rozehnat drby.
11
00:02:15,828 --> 00:02:20,884
- Nezaslouží si být naším prezidentem.
- Nechtěla jsem o něm mluvit zle,
12
00:02:21,084 --> 00:02:23,719
ale když pomyslím na to,
jak se chová k tobě a Claire...
13
00:02:23,919 --> 00:02:26,322
Ale přestaň už.
Je to stále její zeť.
14
00:02:26,422 --> 00:02:28,307
Barbara má pravdu.
15
00:02:28,507 --> 00:02:31,252
Nezaslouží si být
naším prezidentem.
16
00:02:32,010 --> 00:02:35,148
Ráda bych vás chtěla
všechny požadat o pomoc.
17
00:02:35,348 --> 00:02:37,974
- Cokoliv.
- Stačí říct.
18
00:02:38,642 --> 00:02:40,469
Heather Dunbarová.
19
00:02:41,437 --> 00:02:43,531
Měly bychom ji podpořit.
20
00:02:44,148 --> 00:02:46,159
Našimi šeky.
21
00:02:46,359 --> 00:02:48,427
Vážně chceš, aby prohrál?
22
00:02:48,527 --> 00:02:52,731
Když prohraje, Claire
........