1
00:00:01,900 --> 00:00:05,100
- Jsi doma.
- Pan Nathan! Pan Nathan se vrátil!
2
00:00:05,156 --> 00:00:07,212
Ten den mohl nastat kdykoliv.
Teď se svět změní, uvidíš.
3
00:00:07,222 --> 00:00:09,174
Uděláme všechno.
aby se to podařilo, že?
4
00:00:09,174 --> 00:00:11,187
No, pokud se nám podaří přesvědčit železnici,
5
00:00:11,187 --> 00:00:13,216
aby trať vedli přes naši zem...
6
00:00:13,216 --> 00:00:15,216
V tom případě to musíme udělat.
7
00:00:15,216 --> 00:00:19,186
Jenom nečekej, že všichni
tyto změny přijmou s otevřenou náručí.
8
00:00:19,186 --> 00:00:20,219
Věříš v duchy?
9
00:00:22,131 --> 00:00:23,216
Byli jsme tu jenom pět minut,
10
00:00:23,216 --> 00:00:26,149
a z tebe se stal zase psycholog.
11
00:00:30,191 --> 00:00:33,152
<i>-Tati!
- To je Gabriel.</i>
12
00:00:33,152 --> 00:00:34,193
<i>Tati, kde jsi, tati?</i>
13
00:00:34,193 --> 00:00:38,166
Kdysi jsem slyšela smích malého chlapce
po celém domě...
14
00:00:38,166 --> 00:00:40,131
potom, jednoho dne, smích přestal.
15
00:01:22,233 --> 00:01:26,179
Nevzpomeneš si, jestli jsi něco
nakreslila u mě doma na stěnu?
16
00:01:26,179 --> 00:01:28,228
Jakoby postavu s knížkou v ruce.
17
00:01:28,228 --> 00:01:30,237
Um...něco takového.
18
00:01:34,207 --> 00:01:36,200
Myslím, že ne.
19
00:01:36,200 --> 00:01:39,241
Viděla jsi ho už někdy předtím?
Někde v mém domě?
20
00:01:39,241 --> 00:01:41,178
Na stole?
21
00:01:41,178 --> 00:01:44,223
Je mi líto, pane Appleby,
ale vůbec nic mi to neříká.
22
00:01:46,196 --> 00:01:48,193
- Dobře.
- Odprovodím vás.
23
00:01:48,193 --> 00:01:50,206
........