1
00:00:00,182 --> 00:00:01,716
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:01,751 --> 00:00:02,995
Nic proti tobě nemám,
3
00:00:03,019 --> 00:00:05,865
ale nehodlám nic riskovat
kvůli někomu, koho ani neznám.
4
00:00:05,866 --> 00:00:09,325
Takže když chce, abych se
na chvíli vyměnil, udělám to.
5
00:00:09,425 --> 00:00:12,794
Jestli se mu tam něco stane,
nikdy ti to neodpustím.
6
00:00:12,795 --> 00:00:14,906
- Co chceš, Harvey?
- Pomoct ochránit Mikea Rosse.
7
00:00:14,930 --> 00:00:17,531
Je tam s nebezpečným
chlapem, kterého jsem zavřel.
8
00:00:17,566 --> 00:00:20,711
- Co bych měl udělat?
- Přesunout toho chlapa jinam.
9
00:00:20,712 --> 00:00:22,337
Máš ale odvahu
mi něco takového říct,
10
00:00:22,338 --> 00:00:25,540
když jsi celou tu dobu věděl,
že ten kluk je podvodník.
11
00:00:25,541 --> 00:00:28,375
Nepotřebuju tvoje odpuštění,
Seane, ale tvou pomoc.
12
00:00:28,410 --> 00:00:30,010
Chceš to mít
jeden na jednoho? Máš to mít.
13
00:00:30,045 --> 00:00:32,112
Mám tohle a oni tě budou držet.
14
00:00:32,147 --> 00:00:34,881
- Ne!
- Co se to tu děje?
15
00:00:34,917 --> 00:00:36,350
Proč ses vrátil s tím strážným?
16
00:00:36,385 --> 00:00:37,928
Neudělal jsem to,
abys mi odpustil.
17
00:00:37,929 --> 00:00:39,954
Ale proto, že jsem
ho sem nikdy neměl pustit.
18
00:00:39,955 --> 00:00:41,032
Ani neznám tvé jméno.
19
00:00:41,056 --> 00:00:43,323
Kevin.
Kevin Miller.
20
00:00:43,359 --> 00:00:46,728
Louisi, měl jsi dobrý
nápad, ale špatné provedení.
21
00:00:46,729 --> 00:00:51,132
Jestli máme vypadat jako skutečná firma,
musíme od zítra tyhle prostory zaplnit.
........